公元1792年。
英國使臣馬嘎爾尼率領英國外交使團,帶著英國國王喬治三世的國書和精心準備的國禮,在海上航行了9個月,終于抵達中國。
當時英國剛剛經歷了工業革命,在自然科學和工業生產上,取得了矚目的成績。
正因如此,英國國內出現了工業生產過剩的困局。為了解決這一矛盾,英國人將目光投向了東方大國,中國。
在英國國王的國書中可以得見,英國為了擴大與大清的貿易,懇請派一個英國公使,常駐北京,以作為英國商人的代表。
當時中國正值乾隆時期,乾隆皇帝對于英國使臣的到來很不感冒。
尤其是看到英國國王還要派遣公使常駐北京,一時心中氣憤,寫下了一封毫不客氣的976字回信國書。
這封信,現藏于英國大英博物館,透過乾隆的回信,可見當時大清的無知、傲慢和閉塞。
![]()
乾隆《敕英咭利國王諭》解讀
在解讀乾隆回信之前,我們先看看乾隆對待英國國王國書,和英國使臣的態度。
1、在喬治三世的國禮中,有英國自然科學和工業生產的最新成果。如英國當年進獻有“火槍”,在乾隆看來那不過是奇技淫巧,未給予高度評價。
2、在禮儀上,乾隆要求英使臣馬嘎爾尼雙膝下跪行禮。在乾隆看來,英國人的到訪還是朝貢,并沒有給予平等的對待。
3、對于馬嘎爾尼提出的英國國王提議,想與大清進行深度通商的要求,乾隆直接拒絕了,并勒令使團立即離開北京。
后來,在給英國國王喬治三世的回信中,乾隆直接拒絕了其想要開設新的貿易地點的要求,并且回信的言語毫不客氣,如今看來盡顯盲目清高和愚昧無知。
書信的內容較多,今天文史君只拿其中部分重要的內容,與諸君分享。
乾隆回信的名字叫做“《敕英咭利國王諭》”,從名字上就能看出,這是乾隆對英國國王的口諭。“敕”是告誡、警告的意思,一般用作自上命下之詞。
![]()
“朕批閱表文,詞意肫懇,具見國王恭順之誠,深為嘉許…”
你的書信我看到了,寫得很誠懇,其中能夠感受到你的恭敬和順從,對此我對你也很滿意。
“至爾國王表內懇請派一爾國之人住居天朝,照管爾國買賣一節,此則與天朝體制不合,斷不可行。
向來西洋各國有愿來天朝當差之人,原準其來京,但既來之后,即遵用天朝服色,安置堂內,永遠不準復回本國,此系天朝定制,想爾國王亦所知悉”。
喬治三世你提出的要派一個人常駐天朝,與大清進行貿易,這是不符合大清體制的,肯定不行。其中從乾隆的“天朝”二字,可見對英國國王的蔑視。
還有,你們西方國家有很多人,想來我大清當差,無奈之下我會準許的。
但要來當差,必須要穿我大清的衣服,居住在固定的地方,不能來回走動,也不能再回西方國家。