--- 伊朗被毀學(xué)校兒童畫作在新德里展出,畫作從米納卜市學(xué)校廢墟中尋回。
--- 伊朗大使稱學(xué)校毀于美以襲擊,紅新月會從瓦礫中搶救出這些畫作。
--- 畫作描繪太陽天空等明亮意象,與殘酷現(xiàn)實(shí)形成強(qiáng)烈反差。
--- 唯一遺體未尋獲兒童馬坎·納西里的缺席,成為沖突逝去生命的縮影。
--- 展覽引發(fā)對沖突問責(zé)及兒童保護(hù)的反思,警示必須為奪走光明給出交代。
![]()
主辦方表示,這場展覽展出的畫作,均出自那些在毀滅性軍事打擊中驟然離世的兒童之手。
一場名為《孩子們?nèi)栽诋嬏枴返恼褂[在位于新德里的伊朗伊斯蘭共和國大使館拉開帷幕。展覽首次公開了從霍爾木茲甘省米納卜市一所被毀學(xué)校廢墟中尋回的畫作,那些觸目驚心的畫面由此重見天日。
伊朗駐印度大使穆罕默德·法塔利向新德里電視臺表示,外界認(rèn)為米納卜市的這所學(xué)校是在美國和以色列發(fā)動的襲擊中化為廢墟的。
他指出,襲擊發(fā)生后,紅新月會的救援人員在瓦礫中搜尋,搶救出殘存的筆記本、散落的書頁和脆弱的畫作。其中許多承載著沉重記憶的物品,如今正陳列在展覽之中。
盡管這些畫作是在滿目瘡痍的廢墟中被發(fā)現(xiàn)的,它們卻折射出一個未受暴力侵?jǐn)_的世界。明媚的太陽、廣闊的天空、溫馨的房屋以及充滿希望的意象,鋪滿了這些畫紙。
![]()
展覽的引言中寫道:“畫中所描繪的世界依然純粹、明亮,充滿對世界的信任。”然而,現(xiàn)實(shí)與畫作形成了強(qiáng)烈的反差。在這些充滿童真的畫作之外,是將其徹底粉碎的殘酷現(xiàn)實(shí)。
另一位伊朗官員邁赫迪·埃斯凡迪亞里表示,這場展覽不僅是在展示藝術(shù),更是在講述故事。其中最令人動容的,是關(guān)于馬坎·納西里的故事。
據(jù)悉,他是這所小學(xué)里唯一一名遺體未被尋獲的兒童。主辦方透露,他留給這個世界的,僅剩一件皺巴巴的藍(lán)色毛衣和一雙米色運(yùn)動鞋。他的缺席在展廳中無聲回蕩,化作沖突中無數(shù)逝去生命的縮影。
![]()
穿梭在展覽中的參觀者,面對的不僅是畫面,更是無聲的寂靜。這種無聲的缺席,卻比任何言語都更為震耳欲聾。
每一幅畫作都成為一份證詞,記錄著戛然而止的生命片段。它們共同拼湊出一段被生生斬?cái)嗟耐陻⑹隆?/p>
法塔利大使進(jìn)一步強(qiáng)調(diào),兒童絕不應(yīng)成為戰(zhàn)爭的犧牲品。然而歷史卻反復(fù)證明,他們往往承受著最深的創(chuàng)傷。
展覽的前言中寫道:“在每一場戰(zhàn)爭中,許多世界都隨著他們的消亡而崩塌。”這句話深刻揭示了政治敘事和軍事戰(zhàn)略背后沉重的人道代價。
這場展覽吸引了外交官、藝術(shù)家和公眾前來參觀,并引發(fā)了人們對沖突、問責(zé)以及平民(尤其是兒童)保護(hù)問題的深刻反思。
《孩子們?nèi)栽诋嬏枴凡粌H是一座紀(jì)念碑,更是一聲警鐘。它提醒世人:即使在最黑暗的時刻,孩子們依然在想象光明。而奪走這束光的現(xiàn)實(shí)世界,必須給出一個交代。
來源:Children Still Draw The Sun: Art From Destroyed Iran School Shown In Delhi
文章僅供交流學(xué)習(xí),不代表本號觀點(diǎn)
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.