當?shù)貢r間4月19日,歐洲知名嬰幼兒食品生產商喜寶(HiPP)公司表示,在捷克和斯洛伐克發(fā)現(xiàn)了疑似被鼠藥污染的該品牌嬰幼兒罐裝食品。公司聲明稱“在調查過程中確認,這些食品明顯被人為動過手腳”。
![]()
喜寶公司嬰幼兒食品 資料圖
Baby food brand HiPP is recalling some of its baby food jars after samples in Austria, Slovakia and the Czech Republic tested positive for rat poison, officials said Sunday.
"This recall is not due to any product or quality defect on our part. The jars left our HiPP facility in perfect condition," HiPP said in a statement. "The recall is related to a criminal act currently under investigation by the authorities."
recall /r??k??l/ 召回
喜寶公司表示,出于預防措施,兩國的零售商已將所有該品牌嬰幼兒罐裝食品從貨架上撤下。
HiPP said it is recalling all of its baby food jars sold at SPAR supermarkets — which include SPAR, EUROSPAR, INTERSPAR and Maximarkt stores — in Austria as a precaution. Vendors in Slovakia and the Czech Republic have removed all of the brand's baby jars from sale.
捷克衛(wèi)生監(jiān)督系統(tǒng)在社交平臺上表示:“衛(wèi)生部門正與其他機構密切合作,持續(xù)監(jiān)測事態(tài)發(fā)展。請公眾保持高度警惕。”如果有人懷疑自己購買了被污染的食品,應聯(lián)系當?shù)氐男l(wèi)生監(jiān)督機構。
此前,奧地利衛(wèi)生與食品安全局通報稱,身份未明的不法人員向喜寶公司發(fā)送勒索郵件,聲稱已向其部分產品投放鼠藥。經調查,在奧地利布爾根蘭州首府艾森施塔特的一家SPAR超市發(fā)現(xiàn)數(shù)罐胡蘿卜土豆泥食品“疑似被鼠藥污染”,其容器被貼上白色貼紙、標上一個紅圈。
喜寶公司已于17日晚宣布召回在奧地利境內所有SPAR超市投放的同一系列產品,并在聲明中警告消費者“食用這類罐裝食品可能帶來生命危險”。總部位于荷蘭的國際零售集團SPAR公司則表示,作為預防措施,已下架其在奧地利境內超市的所有喜寶品牌產品。
HiPP recalled its entire range of jarred purées sold in Spar supermarkets in Austria, saying consuming them may be potentially "life-threatening".
奧地利警方稱,已召回的產品中未發(fā)現(xiàn)任何被投毒跡象,但召回前可能已有同系列產品被售出。警方敦促公眾暫時不要食用已購買的喜寶嬰兒食品,如發(fā)現(xiàn)可疑跡象應立即報警。奧地利警方表示,消費者可以通過以下特征識別問題產品:底部貼有白色標簽并帶紅色圓圈、瓶蓋已被打開或損壞、缺少安全封口,或有異常氣味。
Burgenland Police in Austria said the suspicious products likely have a white sticker with a red circle on the bottom of the jar. Other warning signs include a damaged or opened lid and an unusual or spoiled smell.
奧地利衛(wèi)生與食品安全局提醒,鼠藥中的有效成分會破壞血凝,家長若發(fā)現(xiàn)孩子食用喜寶產品后出現(xiàn)牙齦出血、流鼻血、不明淤青或便血等癥狀,應立即就醫(yī)。
Rat poison typically includes bromadiolone, an anticoagulant that prevents the blood from clotting, according to the Austrian Agency for Health and Food Safety. Ingesting rat poison could lead to bleeding like bleeding gums and nosebleeds, as well as bruising and blood in the stool.
喜寶公司表示,此次事件僅涉及部分分銷渠道,其他未被納入調查的歐洲國家未受影響。
喜寶公司120多年前創(chuàng)立于德國,向全球銷售有機嬰幼兒食品。
來源:央視新聞微信公眾號 華盛頓郵報 英國廣播公司
跟著China Daily
精讀英語新聞
“無痛”學英語,每天20分鐘就夠!
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.