網易首頁 > 網易號 > 正文 申請入駐

國防部長把議員當敵人,自家主播看不下去了

0
分享至

喬·斯卡伯勒在鏡頭前摔了稿子。這位MS NOW《早安喬》的主持人,把國防部長皮特·赫格塞斯叫成"小混混"——不是開玩笑,是連續罵了四分鐘。

「你們是最大敵人」


事情發生在本周眾議院軍事委員會聽證會上。赫格塞斯對在場議員說:你們現在是特朗普政府的"最大對手"。


斯卡伯勒的反應很直接:"多可悲,首先,一個孩子居然能坐那個位置,一個不成熟的孩子,什么都不懂。"

他補了一句重話:"這家伙表現得就像個小混混。"

斯卡伯勒有底氣說這話。他曾是佛羅里達州共和黨眾議員,也在軍事委員會待過。他知道那間屋子里坐著什么人——選區里有軍事基地的議員,代表著穿制服的男女士兵。

"他們的首要關切是那些士兵、水手、飛行員、海軍陸戰隊、海岸警衛隊員的安全,"斯卡伯勒說,"而這位部長把他們當成敵人。"

憲法 vs 總統

斯卡伯勒搬出了議員們的宣誓內容。

他們不是對"某一位總統"效忠,是對憲法和開國元勛效忠。"他們在履行誓言,"他說,"而國防部長卻說,這些第一條設立的民選代表,比伊朗革命衛隊對美國的威脅更大。"

這是一個尖銳的對比。赫格塞斯把國內監督者放在敵對位置,而斯卡伯勒認為這搞錯了敵我關系。

但赫格塞斯這邊有他的邏輯:行政分支需要空間執行政策,國會聽證會被視為掣肘。特朗普政府一貫的風格是把批評者標簽化——"敵人"這個詞不是隨口說的,是策略語言。

核能力的時間悖論

斯卡伯勒沒停在這里。他指出了另一個問題:赫格塞斯對伊朗核能力的說法前后矛盾。

"我們昨天又聽到他們在拋球,'我們摧毀了伊朗的核能力。'哦,好啊,太棒了。'我們必須開戰,因為伊朗離擁有核武器只有兩周了。'等等,但你一年前就摧毀了它啊,"斯卡伯勒模仿著這種邏輯跳躍,"現在你說他們只剩兩周了?"

這個質疑切中了要害。如果核設施已被摧毀,為何還有兩周威脅?如果威脅真實存在,之前的"摧毀"聲明又是什么?

兩種解釋都不好看:要么是情報評估混亂,要么是公開聲明服務于即時政治需要而非事實。

共和黨人的尷尬

斯卡伯勒的批評最狠的地方在于他的身份——他不是自由派評論員,是前共和黨國會議員。他說這是"令人難堪的表演",而且連說了三遍主語。

"這不僅讓美國難堪。我一直在說。這讓共和黨難堪。這讓美國總統難堪——他值得、也需要一個比這孩子更好的人來管理五角大樓,這孩子每次開口都讓特朗普難堪。"

注意這里的措辭變化。從"小混混"到"孩子"到"這孩子",斯卡伯勒在質疑的不只是專業度,是基本勝任力。

但赫格塞斯的支持者會反駁:這正是特朗普選他的原因——打破官僚體系的"成人禮",用直率對抗華盛頓的虛偽客套。被罵"不成熟"在特定語境下反而是勛章。

我的判斷

這件事的真正看點不是一場電視罵戰,是兩種治理邏輯的碰撞。

斯卡伯勒代表的是一種舊共識:國防部長是技術官僚,需要精確、穩定、尊重制度分工。赫格塞斯代表的新玩法是:內閣成員首先是政治戰士,語言本身就是武器,"敵人"清單可以包括本國議員。

斯卡伯勒的批評在事實層面站得住腳——核能力的時間線確實對不上,"最大對手"的說法也確實越過了行政-立法關系的傳統邊界。但他的憤怒某種程度上也是舊精英對語言貶值的不適應:當"敵人"這個詞可以隨便用在同僚身上,政治對話的信用基礎就被腐蝕了。

赫格塞斯不會因此下臺。特朗普的選人標準從來不是"讓評論員滿意"。但這事留下一個測試案例:當內閣部長把監督機構稱為敵人,而總統不糾正,這個定義會不會被內化?

斯卡伯勒最后說特朗普"值得更好的人"。更可能的現實是,特朗普要的就是這樣的人——能和他一起重新定義"更好"的含義。

至于核設施到底毀沒毀,兩周后我們可能就知道了。也可能不知道。這就是現在的信息環境:事實核查的速度永遠追不上聲明作廢的速度。

特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

追星雷達站
追星雷達站
有態度網友ytd
463文章數 8關注度
往期回顧 全部

專題推薦

洞天福地 花海畢節 山水饋贈里的“詩與遠方

無障礙瀏覽 進入關懷版