![]()
2026年6月7日至10日
一場跨越歐亞大陸的文化交響
在西班牙奏響
在聯合國第二個“文明對話國際日”來臨之際,哈爾濱百年藝術團體——哈爾濱交響樂團攜大型原創交響作品《文明頌》,走進巴塞羅那、馬德里兩座歐洲歷史文化名城。四天時間,三場專場演出及相關主題活動,跨越音樂殿堂與圖片展覽,串聯藝術交流與旅游溝通,哈爾濱以“文化+”模式,在歐洲腹地打出一張立體化的國際牌,生動詮釋了“文明因交流而多彩,文明因互鑒而豐富”的深刻內涵。
![]()
如果將這趟西班牙之旅比作一部交響樂,它同樣遵循著“起、承、轉、合”的結構美學,也恰好呼應了“以文塑旅、以旅彰文”的城市文旅融合發展邏輯。文明的對話,從來不需要喧囂的語言。有時候,一段旋律、一幅影像、一次真誠的掌聲,就足以讓相隔萬里的心靈找到共鳴。
當哈爾濱的冰雪遇見地中海的陽光,當東方的弦音融入西方的殿堂,一種共識愈加清晰:文化是一座城市最深沉的魅力,而交流則是文明最溫柔的力量。跨越山海,不為征服,只為相知——這,正是中國走向世界最動人的姿態。
起:音樂為媒,文明對話在馬德里奏響
![]()
一段旋律的開啟,往往不需要太多言語。當地時間6月9日晚,馬德里廣電盛典劇院內,燈光漸暗,指揮棒輕輕抬起,哈爾濱交響樂團《文明頌》的第一個音符緩緩升起,像一條看不見的河流,從松花江畔流淌到地中海西岸。
《文明頌》以交響樂為語言,融合中西方民族音樂元素與現代表現手法,講述著中國和世界的文明故事。臺下座無虛席:中國駐西班牙大使、西班牙眾議院第三副議長、世界國際音樂比賽聯盟秘書長、西班牙共產黨主席、聯合國旅游組織前秘書長、西班牙教育職業培訓與體育部職業培訓秘書長、西班牙科創部相關研究中心主任、馬德里中國文化中心副主任,以及西班牙文化藝術界代表、華人華僑代表等近千人共同見證。
![]()
世界國際音樂比賽聯盟秘書長弗洛里安·瑞姆在致辭中深刻指出:“文明不是抽象的概念,而是我們共同生活的方式、共享的價值觀。音樂在文明對話中占據特殊位置,當樂團演奏時,百名音樂家同呼吸、共回應,這正是我們所期望的世界模樣的有力象征。”西班牙眾議院第三副議長希爾強調:“當隔閡阻礙交流時,音樂能夠架起溝通的橋梁;當世界面臨復雜挑戰時,文化與對話能夠開啟理解與合作之窗。”
“音樂不需要翻譯。”一位西班牙當地樂評人在演出后感慨,“我從旋律里聽到了冰雪、河流和一座城市的氣質。”演出結束,全場觀眾自發全體起立,以長達五分鐘的持久掌聲向樂團致以最高敬意,不少觀眾難掩激動之情,頻頻高喊“Bravo”(太棒了)。
對于哈爾濱而言,這不僅是一場高水平的藝術展示,更是一次精準的國際傳播。在“世界音樂之城”“世界冰雪旅游卓越城市”的品牌背書下,交響樂成為最具穿透力的“文化使者”,第一時間抓住了歐洲主流社會的注意力。中國駐西班牙大使姚敬在演出后表示:“這場音樂會為我們促進文明交流互鑒、塑造中華文明良好國際形象起到了極佳的助推作用。中國文化與藝術完全有實力站上西班牙乃至世界的國際舞臺。”
承:冰雪圖片展接力,
從聽覺到視覺的旅游邀請
如果說音樂是一場不期而遇的邂逅,那么同期推出的冰雪文化圖片展,則是一次溫柔而堅定的邀請。6月9日,馬德里廣電盛典劇院展廳里,一幅幅冰雪景觀、冬日文旅、冰雕藝術的照片靜靜鋪陳,將哈爾濱的冬日童話輕聲講給西班牙觀眾聽。
![]()
展覽通過光影藝術,定格冰雪大世界的宏大、雪博會的細膩與松花江畔的冰雪活力。冰雪旅游、冰雪運動、冰雪藝術、冰雪美食等多個板塊,既呈現冰雪藝術之都的厚重底蘊,也體現“冰天雪地也是金山銀山”理念下的產業發展成果。馬德里皇家歌劇院大提琴首席戈諾博爾斯基觀展后驚嘆:“太美了。家鄉波蘭也有冰雕雪雕,但外形簡單,沒有這么華麗、這么大。我現在有了一個想去哈爾濱旅行的愿望。”
從音樂廳的藝術體驗到圖片展的視覺震撼,哈爾濱完成了對海外受眾的第一輪認知鋪墊:先以高雅藝術建立文化認同,再以文旅內容激發旅游興趣。這是一條從“心向往”到“身欲行”的轉化鏈路。
這次圖片展并非孤立存在。它被嵌入整個代表團的出訪日程之中,與音樂會、交流拜訪等形成內容互補與節奏呼應。正如交響樂中不同樂章之間的主題再現與變奏,圖片展從另一個感官維度,反復強化哈爾濱的城市形象。一位西班牙旅行商在現場表示:“過去我們向客戶推薦的中國線路多是北京、上海、西安。但今天,哈爾濱進入了我的名單。‘中國風韻+聽音樂會+看冰雕+體驗冰雪運動’這種旅游產品,對歐洲游客非常有吸引力。”
轉:從藝術交流到旅游合作,鏈條如何打通?
在交響樂中,“轉”是情緒的變化,是調性的流動;而在這場跨越國界的文化行程中,真正的轉折,發生在藝術展示向產業合作的溫柔跨越。
6月10日,文明對話國際日當天,哈爾濱交響樂團室內樂團走進西班牙最負盛名的高等學府之一——馬德里康普頓斯大學文學院。這所孕育了多名諾貝爾獎得主的百年學府,首次迎來中國專業樂團的專場演出。琴聲與掌聲交織,師生之間的交流沒有太多儀式感,卻格外真摯。小提琴版《梁祝》如泣如訴,《炎黃風情》中的江南小調輕快靈動,返場曲目《太陽島上》更以明媚旋律勾畫出松江畔的波光。西班牙觀眾手持中式折扇欣賞音樂,東方韻味浸潤古老校園。
康普頓斯大學語言學院教授羅慧玲感慨:“以前是西班牙的孩子們演繹中國的‘形’,這次是中國的藝術家帶來了‘魂’。這使得之前所有零散的文化觸碰,終于在這一刻匯聚成一條完整的河流。”東亞語言文化中心主任馬康淑教授指出:“通過音樂會發現,我們并沒有那么不同。作為個人,我屬于西班牙或歐洲;而作為人類,我們是一個共同體。”
但這些還只是前奏。真正讓“文化影響力”轉化為“旅游吸引力”的關鍵環節,在整個行程中已悄然發生。
代表團專程拜訪聯合國旅游組織和馬德里旅游局等,目標明確:推介哈爾濱的旅游資源和產品,探討旅游合作的前景與可能性。與此同時,代表團向西班牙知名旅行商發出考察邀請,邀請他們來哈爾濱實地體驗冰雪文化、旅游政策與特色線路。“你們不僅有冰雪,還有音樂、有節慶、有完整的文旅生態。”聯合國旅游組織相關負責人在活動中表示。
至此,一條清晰的鏈條浮現出來:以交響樂《文明頌》演出樹立文化高度、以冰雪文化圖片展激發旅游興趣、以拜訪聯合國旅游組織和旅行商對接實現產業落地、以高校深度參與強化不同文明“美美與共”的理性認知……文化“搭臺”,全鏈條“唱戲”,二者不是先后關系,而是相互嵌套、彼此賦能。
這不僅是哈爾濱城市文化的又一次成功輸出,更是中西兩國人民心靈相通的生動寫照。正如代表團在訪問西班牙知華講堂時所感受到的那樣,文化交流的意義就在于,它讓我們在不同的溫度和色彩中,發現了人類共通的情感與向往。
合:友城經驗借鑒,為哈爾濱文旅融合蓄力
一首交響樂的終章,從不是戛然而止的結束,而是情感的沉淀與主題的回望。出訪期間,代表團緩緩穿行于馬德里與巴塞羅那的文化設施之間,用腳步丈量這些城市如何安放藝術,也用心聆聽西班牙在文化運營中的細膩與智慧。
如何讓一座城市的文旅產品具有持續吸引力?除了硬件設施,更需要在內容生產、形象宣傳、產業合作機制上形成閉環。此次西班牙之行,哈爾濱以音樂為先鋒、旅游為中堅、城市間交流為后盾,完成了一次完整的國際展示與產業對接演練。
這場四天的“快節奏”出訪,既收獲了西班牙文化藝術界的高度關注與評價,也在持續挖掘與聯合國旅游組織、西班牙旅行商的合作通道。更重要的是,它為哈爾濱探索出了一條可復制、可推廣的“文化+”國際傳播新范式:用世界通行的藝術語言贏得尊重,用獨特的地方文化資源激發向往,再用務實的產業合作承接需求。
在“文明對話國際日”設立兩周年的歷史節點上,此次巡演的意義尤為深遠。正如作曲家王寧在談及《文明頌》創作時所言:“音樂不能直接解決實際問題,但可以提醒、暗示、甚至告誡每一個人去面對這些問題。如果我們的作品能起到提醒作用,讓大家認真思考人類該走向哪里——那就夠了。”他用“陽光、雨露、空氣、水”來形容音樂之于人類的意義,“誰都離不開。”
回到哈爾濱交響樂團本身。這支誕生于1908年的百年樂團,曾是中國最早的交響樂團之一。它見證過這座城市作為“東方莫斯科”的開放與包容,也正在參與著哈爾濱作為“世界音樂之城”的當下與未來。從巴塞羅那米羅美術館的“小而美”室內樂,到馬德里廣電盛典劇院的恢弘交響,再到康普頓斯大學文學院的青春對話,哈爾濱的音樂家們以專業與真誠,為中西文化交流寫下了溫暖而有力的注腳。
![]()
從松花江畔到地中海西岸,《文明頌》的旋律跨越九千公里。它所承載的,不只是音符,更是一座城市以文化自信走向世界的努力,是一個文明以音樂為媒向世界發出的對話邀請。
在文旅深度融合的時代背景下,哈爾濱用一次西班牙巡演證明:文化不僅是旅游的內容源泉,更是旅游的國際通行證。而音樂,恰是那條最短也最長的航線——最短,因為它直抵人心;最長,因為它連接文明。
來源:哈爾濱新聞網
記者: 徐光勝 牛宇琦
配圖為資料片
編輯/初審:姜學峰
復審:王履臻
終審:徐光勝
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.