中文導(dǎo)報(bào) 東瀛歲月
作者:李廣志
阿倍仲麻呂是唐朝來華日本人中的杰出代表,他于開元五年(717)隨遣唐使到長(zhǎng)安留學(xué),改姓名為晁衡,直至770年去世,終生未歸,在唐朝一共生活了約54個(gè)春秋。關(guān)于他的事跡,史書中已有諸多記載,廣泛傳播于東亞各國(guó)。期間,他在明州海邊望月詠詩,這首日文詩歌成為日本文學(xué)的千古絕唱。
據(jù)筆者調(diào)查,目前在中國(guó)和日本,共有六處阿倍仲麻呂紀(jì)念碑,其中,國(guó)內(nèi)有三處:第一,西安市興慶宮公園;第二,鎮(zhèn)江北固山;第三,張家港市東渡苑;日本也有三處,都在奈良縣內(nèi),分別位于春日大社、唐招提寺東側(cè)的慰靈塔公苑、奈良縣櫻井市安倍文殊院。
阿倍仲麻呂去世時(shí),“以大歷五年正月薨,時(shí)年七十三。贈(zèng)潞州大都督。”(《古今和歌集目錄》)大歷五年,指唐代宗大歷五年,即770年,仲麻呂去世,終年73歲。給他的贈(zèng)官,屬?gòu)亩罚咽窍喈?dāng)高官。他薨于朝廷,埋骨唐土,按禮制,理應(yīng)有墓志,但至今尚未發(fā)現(xiàn)相關(guān)碑石。不過,日本東京都文京區(qū)護(hù)國(guó)寺卻保存一座阿倍仲麻呂的墓碑。
![]()
東京護(hù)國(guó)寺“安倍仲麻呂冢”碑正面(筆者攝,2025年7月)
護(hù)國(guó)寺里的阿倍仲麻呂紀(jì)念碑,安置正殿右側(cè)大師堂前斜對(duì)面,露天擺放,高4尺、寬2尺4寸、厚約1尺。正面上方寫一梵字,下面為“安倍仲麻呂冢”,背面右側(cè)小字序文寫道:
此碑舊在大和國(guó)安倍邨,久沒蒿萊,無人剝蘚者。大正十三年甲子仲秋,移置斯地。題詩于其陰,箒庵逸人。
此碑原在阿倍仲麻呂的故鄉(xiāng)“大和國(guó)安倍邨”(今奈良縣櫻井市),日本近代企業(yè)家、詩人高橋義雄(筆名:箒庵逸人)從奈良的古董店收購(gòu),1924年(大正十三年),遷移至今東京護(hù)國(guó)寺。此碑建立年代不詳,起碼在18世紀(jì)以前就存在,雖稱之為“安倍仲麻呂冢”碑,但因其死于大唐,遺骨并未遷移日本,高橋義雄認(rèn)為是為紀(jì)念阿倍仲麻呂而造的招魂碑。
![]()
東京護(hù)國(guó)寺“安倍仲麻呂冢”碑側(cè)面(筆者攝,2025年7月)
高橋另附寫一首詩于碑陰處:
戀闕葵心欲愬誰,
向東拜賦望鄉(xiāng)詞。
千秋唯有天邊月,
猶照招魂苔字碑。
日本在江戶時(shí)代末期,一度形成排外主義的尊王攘夷思潮,水戶學(xué)藤田東湖等,甚至批判阿倍仲麻呂是侍奉唐朝的賣國(guó)奴。從碑石上的“向東拜賦望鄉(xiāng)詞,千秋唯有天邊月”詩句可知,高橋義雄以阿倍仲麻呂的望鄉(xiāng)詩為主題,稱贊其輝煌的文化價(jià)值,為阿倍仲麻呂正名,以示后人。不僅如此,高橋?qū)⒋吮浦翓|京護(hù)國(guó)寺時(shí),還造了一座供游人休息的“仲麿堂”,另有一間“三笠亭”,作為文房茶室,保留至今。
![]()
阿倍仲麻呂的和歌(照片筆者提供)
阿倍仲麻呂的和歌,是他準(zhǔn)備回日本時(shí)寫的,但是,歸國(guó)途中遭遇漂流,最終未能回到日本。他在長(zhǎng)安生活了五十多個(gè)春秋,期間,他與李白、王維、趙驊、包佶等交往甚密,結(jié)為好友,互贈(zèng)詩詞。阿倍仲麻呂的事跡,直到今天仍然是中日文化交流的典范,而其紀(jì)念碑,同樣具有時(shí)代意義,留住歷史,傳承文化。(作者系寧波大學(xué)外國(guó)語學(xué)院副教授)
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.