一部爆款韓劇,因為主角登基時戴錯了帽子、喊錯了口號,在播出大結(jié)局后,反而被超過5萬韓國人聯(lián)名告到了國會,要求立刻下架并追回巨額政府補貼。 這不是劇情,而是正在韓國真實發(fā)生的全民抵制風(fēng)暴。
這部名叫《21世紀(jì)大君夫人》的劇,由頂級明星IU和邊佑錫主演,設(shè)定是虛構(gòu)的“21世紀(jì)君主立憲制韓國”。 它開播后熱度爆棚,連續(xù)幾周霸占話題榜冠軍,大結(jié)局收視率沖到了全國13.8%,瞬間最高甚至達(dá)到16.1%。 然而,正是這樣一部收視冠軍,卻在最后幾集引爆了韓國觀眾的怒火。
![]()
爭議的導(dǎo)火索集中在第11集的登基大典上。 劇中,邊佑錫飾演的“理安大君”頭戴“九旒冕冠”接受朝拜,群臣高呼的是“千歲千歲千千歲”。 問題就出在這里:在歷史上,“九旒冕冠”是朝鮮王朝作為中國藩屬國時期君主佩戴的禮冠,而獨立帝國的君主應(yīng)戴“十二旒冕冠”;“千歲”也是藩屬國對君主的稱呼,皇帝才用“萬歲”。 一套儀式看下來,很多韓國觀眾覺得,這等于把虛構(gòu)的現(xiàn)代韓國“自我矮化”成了歷史上的附屬國。
火上澆油的是,劇中還被扒出使用了中國淘寶同款的中式茶具等細(xì)節(jié)。 這些元素疊加,讓“歷史歪曲”和“文化蠶食”的批評聲浪迅速席卷網(wǎng)絡(luò)。
![]()
2026年5月22日,有民眾在韓國國會國民同意請愿網(wǎng)站上發(fā)起了要求“廢除《21世紀(jì)大君夫人》”的請愿。 請愿書措辭嚴(yán)厲,指責(zé)該劇“以假想的大韓民國為背景,卻盲目借用中國式服飾、禮法、詞匯”,要求不僅停播,還要從所有點播和流媒體平臺全面下架內(nèi)容,并為防止此類“文化掠奪型”內(nèi)容建立永久制度。
這份請愿以驚人的速度獲得響應(yīng)。 僅僅4天,到5月26日,聯(lián)署人數(shù)就突破了5萬大關(guān),滿足了韓國國會必須受理審查的門檻。 這意味著事件已從網(wǎng)絡(luò)爭議,正式升級為需要國會介入處理的公共議題。
![]()
面對排山倒海的批評,劇方反應(yīng)迅速。 制作組首先公開道歉,并宣布將在重播和流媒體平臺上修改爭議內(nèi)容,將“千歲”的臺詞進(jìn)行消音處理。 緊接著,兩位主演也先后在社交媒體上發(fā)文致歉。 IU在5月18日的長文中表示,作為主演,對指出的歷史考證問題沒有進(jìn)行更深入的思考就參與演出,對此深刻反省。 邊佑錫也道歉稱,自己對作品承載的歷史背景與意義思考不足。
但道歉并未平息事態(tài)。 更嚴(yán)重的后果接踵而至。 由于該劇是韓國文化產(chǎn)業(yè)振興院“2025 OTT特化內(nèi)容制作支援計劃”的選定作品,據(jù)悉獲得了高達(dá)約20億韓元的政府補助金。 該機構(gòu)已啟動對項目的評估,并表示根據(jù)結(jié)果,存在追回全部補助金的可能性。 同時,韓國網(wǎng)絡(luò)外交使節(jié)團(tuán)VANK也已向全球播出平臺Disney+發(fā)出了正式糾正函。
![]()
在韓國網(wǎng)絡(luò)社區(qū),批評聲音占據(jù)了主流。 許多網(wǎng)友認(rèn)為,這不是簡單的考據(jù)失誤,而是傷害民族感情的原則問題。 事件也傳到了中國網(wǎng)絡(luò),引發(fā)了不同觀點的討論。 一部分中國網(wǎng)友覺得韓國觀眾對此過于敏感;另一部分則認(rèn)為這反映出歷史問題在韓國的敏感程度。
目前,這份超過5萬人聯(lián)署的請愿書已進(jìn)入國會審查程序。 韓國文化產(chǎn)業(yè)振興院的補助金評估也在進(jìn)行中。 這場由一頂帽子和一句口號引發(fā)的風(fēng)波,讓一部收視冠軍劇瞬間變成了涉及文化認(rèn)同、歷史敘述和政府資金監(jiān)管的復(fù)雜公共事件。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.