昨晚我說我對《火遮眼》的感受是差強人意,一些人覺得這不是好評價,但其實是挺好的評價,因為差強人意的正確意思就是基本上滿意。
至于為什么是基本上滿意而非特別滿意,主要是沒達到心理預期的8.9分,以及不同版本的體驗差異。
實際上,在《火遮眼》公映后,其評分確實有下降。這有兩方面原因,一是打分的人多了,勢必平均值會下拉,二是現在的觀眾跟之前打分的觀眾,看得不是一個版本。
![]()
《火遮眼》屬于全球發行,從昨天公映開始,許多影迷就發現國內版本與海外版本確實有所差異,屬于兩套不同的剪輯。
這其中,最大的區別就是敘事角度,海外版是雙男主敘事,而國內版更趨近于謝苗是單男主。因此,國內版的劇情里,王偉(謝苗飾演)的父女情描述很完整,但對于林科燈飾演的男記者與妻子的那條線就沒那么明確了。男記者妻子(女記者)只存在于臺詞敘述和幾個回憶片段中。
但事實上,在海外版中,影片一開始,就是女記者調查到了蛇洞,并且試圖救出兒童,因此與阿德(狗叔)爆發打斗,最終被阿德殺害。這也引出男記者(林科燈)進入酒吧調查找宋老九調查真相的情節。
而國內版本則略過這一段劇情,直接引出謝苗。所以會覺得整條故事線都是跟著謝苗從頭走到尾。同時反派日本西裝男與殺手阿德的出場時間也直接延后。
![]()
海內外版本第二處大不同,是關于反派的設定。在海外版中,西裝男是暗網直播的老板,在窩點被謝苗和林科燈搗毀后,他的岳父(集團boss)與局長責備他,于是他直接在家里反殺岳父與局長,并且誤殺了已經懷孕的妻子。
而國內版本在這段劇情上改動比較大,剪掉了西裝男殺家人的劇情,直接變成幕后boss不滿意,所以殺掉西裝男的家人來教訓他。
這也是我當時看電影時感覺有點迷惑的地方,我原以為西裝男在看到家人被殺的慘狀后,會反水加入正義一方,結果他居然選擇屠殺警局,再把矛頭對準謝苗和林科燈。
這直接改變了劇情的走向,所以導致國內版本在看完后,覺得還有伏筆,畢竟幕后boss還沒出現,并且還盯上了謝苗。而海外版本是徹底全完了。
最后就是結局的不同,不過這點倒是不怎么影響,總之反派終究是死了。國內版本增加了一些現實紀錄片與正能量字幕。
![]()
總而言之,這兩個版本不同,其實不在于血腥程度,在打戲上,其實國內版和海外版屬于互有刪減。但在人物上,由于剪輯不同,確實會給觀眾的觀感不一樣。海外版對于反派的描述更詳細全面,人設更立體。同時第一主角是林科燈。而國內版則更加突出謝苗,同時更彰顯影片關于打擊對兒童犯罪的正能量。
之所以有兩套剪輯,更多是考慮市場因素。因為不同的地區,演員知名度互有不同。而《火遮眼》的演員陣容非常國際化,所以片方這么做,可以理解。
但它確實會導致一些評價發生細微的差異。就劇情而言,國內版對反派的設計確實會略顯生硬直接,少了立體。
同時,由于國內版在電影院又分為了原版(多種語言)和國語版(普通話配音),又會導致看國語版的觀眾容易丟失一些信息。例如我昨天看的是國語版(我附近那家電影院只有國語版),所有角色都是普通話,這導致我完全沒意識到那個西裝男反派是日本人。
所以,建議大家如果去影院觀看《火遮眼》,最好是選擇原版。這對人物理解能更加分明。
最后,從票房來看,昨天《火遮眼》沒跑贏預期,所以今天燈塔和貓眼對它的票房總預測進一步降低。這原因很復雜,一方面是動作片式微,另一方面是血腥暴力的打斗確實會讓女性觀眾和未成年觀眾變少。恰恰現在階段,女性觀眾是進入影院的主力。
但如果是喜歡動作片的觀眾,真心推薦這部電影,打戲確實很精彩,配得上較高的評分。
如果你能關注我,那可真是太好了
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.