![]()
◆◆ ◆
![]()
文丨詩詞君
月光如流水一般,靜靜地瀉在這一片葉子和花上。
薄薄的青霧浮起在荷塘里。葉子和花仿佛在牛乳中洗過一樣;又像籠著輕紗的夢。
——朱自清《荷塘月色》
要說夏天最美的那抹風景,那“出淤泥而不染、濯清漣而不妖”的荷花絕對當之無愧。
從古至今,人們對于蓮花的喜愛向來是有增無減,七月初,荷花正盛。
而詩詞中的荷塘月色,也美輪美奐,令人心醉。快跟隨詩詞君一起來看看吧~
![]()
綿綿細雨,落在荷上
《臨江仙·柳外輕雷池上雨》
宋·歐陽修
柳外輕雷池上雨,雨聲滴碎荷聲。
小樓西角斷虹明。
闌干倚處,待得月華生。
燕子飛來窺畫棟,玉鉤垂下簾旌。
涼波不動簟紋平。
水精雙枕,傍有墮釵橫。
柳林外雷鳴輕且小,池上細雨朦朧,淅淅瀝瀝如針線,落在荷葉上,蕩起碎碎的清脆。
興致起時,便跑入雨下,待到飛雨濕裙袂,美人觚里藏滿心事,簇簇叢叢的芭蕉綠了窗紗,方作罷。
然后再素面朝天,讓輕細的雨絲落在臉上,微微覺著癢,才覺歡喜。
你不知道的是,你一腳踩進水中,一腳也就踩進了夏天。
詩心若無處歸依,
就會在喧囂中沉沒。
我們設立:守護詩脈群
每日寄詩,互守心燈,
不讓詩脈熄滅。
若你愿意留一盞心燈,
可掃碼入群
今日寄詩已在等你。
微風起,小荷翻
《阮郎歸·初夏》
宋·蘇軾
綠槐高柳咽新蟬。薰風初入弦。
碧紗窗下水沉煙。棋聲驚晝眠。
微雨過,小荷翻。榴花開欲然。
玉盆纖手弄清泉。瓊珠碎卻圓。
晝眠愜意,被落棋之聲驚醒,本有些惱。
揉揉眼睛,卻見碧紗窗下槐柳綠影,又聞新蟬如弦,稠密的蟬聲里,比花朵還繁茂。詩詞征稿中,關注詩詞天地投稿
門前的綠柳,遮住了門窗。陽光打在上面,噼啪響。
滿眼的綠色取得了輝煌的勝利,斑斕耀眼。夏日浩瀚,萬物無羈。
夏日美好,愿我們都能靜下心去聽雨聲、賞荷花,在美景中感受寧靜與美好。
月下荷花,美艷動人
《淥水曲》
唐·李白
淥水明秋月,南湖采白蘋。
荷花嬌欲語,愁殺蕩舟人。
清澈的湖水在皎皎月光的映照之下波光粼粼,一閃一閃地格外動人。
南湖之上,以為是美麗的姑娘在采白蘋,月光映照她皮膚雪白,楚楚動人。
而湖中含苞待放的荷花就像是這位嬌媚多情的少女一般欲語還休,讓人神魂顛倒。
![]()
夜風清涼,荷芬芳
《鷓鴣天·賞荷》
宋·蔡松年
秀樾橫塘十里香,水花晚色靜年芳。
胭脂雪瘦熏沉水,翡翠盤高走夜光。
山黛遠,月波長,暮云秋影蘸瀟湘。
醉魂應逐凌波夢,分付西風此夜涼。
稀疏的樹影清秀,環繞著十里橫塘,夜色中的荷花亭亭玉立,幽靜地散發著芳香。
荷花如胭脂一般艷麗,荷葉好似翡翠一般在月光之下泛著冷冷的光。
青山渺遠,月波流轉,涼夜之中清風徐來,荷花這凌波仙子隱隱綽綽,仿若置身夢境之中。
如此良宵美景,怎能辜負?
美人似荷花,荷花似美人
《荷花》
清·石濤
荷葉五寸荷花嬌,貼波不礙畫船搖;
相到熏風四五月,也能遮卻美人腰。
四五月間,夏風微掠。荷葉密密地貼在水面,一朵朵荷花靜靜地開在水面,更顯嬌艷。
美人坐在畫船上,向著荷花深處劃去,那滿池的荷花,漸漸地遮住了美人的細腰。
臥榻上半醒半寐,問道:簾外是誰敲響了門戶?
白白地叫人驚散瑤臺仙夢,原來是,夜風敲響了翠竹。
![]()
夜間賞荷,花月齊艷
《喜遷鶯·暑風涼月》
宋·辛棄疾
暑風涼月。愛亭亭無數,綠衣持節。
掩冉如羞,參差似妒,
擁出芙蓉花發。
步襯潘娘堪恨,貌比六郎誰潔?
添白鷺,晚晴時,公子佳人并列。
休說,搴木末;
當日靈均,恨與君王別。
心阻媒勞,交疏怨極,恩不甚兮輕絕。
千古離騷文字,芳至今猶未歇。
都休問,但千杯快飲,露荷翻葉。
暑風吹拂,涼月灑輝。
最愛那無數荷葉亭亭玉立,似綠衣使者帶著傳達命令的符節。
荷花如少女含羞,掩映在綠葉之間,參差錯落,仿佛在爭奇斗艷。
誰能貌比潘安?晚上天晴時,荷塘月色有如公子和佳人并肩而立。
心如荷花,才能一路芬芳,無論經歷多少變遷,依然從容淡定。
不為誰開不為誰落,只為心中的那一縷清芬。
心懷明亮的,出淤泥而不染,于塵世喧囂中,不動聲色,抖落風塵。
紅塵紛擾,心靜便能看到最美的風景,心寬,便能越走越開闊。
以清凈心看世界,以歡喜心過生活。
不以物喜,不以己悲,你若不傷,歲月無恙,如此,安好。
*素材整合自網絡。編輯:拾一
平臺改版,未星標賬號,容易錯過推送。
喜歡詩詞君,點亮星標,守候每一期詩情畫意。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.