无主之地2配置高吗|看真人裸体BBBBB|秋草莓丝瓜黄瓜榴莲色多多|真人強奷112分钟|精品一卡2卡3卡四卡新区|日本成人深夜苍井空|八十年代动画片

網易首頁 > 網易號 > 正文 申請入駐

英媒 BBC:中方要求大英博物館歸還文物 | 外刊精讀

0
分享至

這是 一直夫婦 的第 661 篇文章

本文 3102 字,預計閱讀 7min

00

8 月 16 日,大英博物館近日有 2000 件藏品被盜。作為世界上最著名的博物館之一,在科技如此發達的今天,竟然會出現如此猖獗的偷盜情況。更讓人痛心的是,該博物館的眾多藏品皆是略奪他國文物而來,半個月過去,大英博物館仍舊沒有公布所有失竊文物的名單。

很久之前,國內就流傳一些聲音:中國的文物在大英博物館被保護得更好。但事實是什么?近 30 年來,大英博物館已經被盜了 6 次。即便是最嚴重的這次,仍然有些人執迷不悟。

在大英博物館里有約 2.3 萬件來自中國的文物,其中包括《女史箴圖》的唐代摹本、遼三彩羅漢像、商周青銅器、魏晉石佛經卷等極其珍貴的國寶。27 日晚官媒《環球時報》發表社論,要求大英博物館無償歸還中國文物。

一個國家的子民竟然要跨越一片大陸,去另一個遙遠的國家去觀看自家文物,而且還要支付高額費用,何等不公!

一個國家掠奪、盜取他國文物,不但無力保護,而且拒絕歸還,何等無恥!

01

A call for the British Museum to return Chinese artefacts after the recent alleged theft of about 2,000 items is heating up social media in the country. In the piece published on Sunday night, Global Times asked the museum to give back all Chinese cultural relics "free of charge”.

整段譯文:近來,大英博物館約 2000 件文物失竊,要求其歸還中國文物的呼聲在中國社交媒體上不斷升溫。《環球時報》于周日晚發表社論,要求博物館 「免費 」歸還所有中國文物。

artefact

六級詞匯 + 考研詞匯

美式寫作 artifact,表示「手工藝品」,尤指有歷史或文化價值的手工藝品,即「文物」。

heat up

這個詞組的本義是「變暖」或「使變暖」。很多人都習慣用微波爐熱東西,這個「熱」就是 heat up,所以「熱東西」的英文為 heat up food。如果不是食物,而是某件事情「變熱」了呢?這時 heat up 就變成了「激化,加劇」的意思,多用來指情況、討論、競爭等趨于白熱化。我們來看 2020 年《經濟學人》的一個例句。

But even they recognise that the supply of oil below ground outstrips the thirst above it, and that competition for customers is likely to heat up.

但即便是他們也意識到,地下的石油供應超過了地面上的需求,爭奪客戶之戰可能愈演愈烈。

02

The BBC has reached out to the British Museum for comment but is yet to hear back. The museum has been under pressure after around 2,000 items were reported "missing, stolen or damaged" two weeks ago. A member of staff was sacked when the news first came out. Last week, its director Hartwig Fischer also announced he would step down.

整段譯文:英國廣播公司(BBC)已聯系大英博物館就此事發表意見,但尚未收到回復。兩周前,約有 2000 件藏品被報 「丟失、被盜或損壞」,這讓博物館倍感壓力。消息傳出后,一名工作人員被解雇。上周,博物館館長哈特維格 · 費舍爾(Hartwig Fischer)也宣布辭職。

sack

四級詞匯 + 考研詞匯

sack 原本指「麻袋」,那為啥可以表示「解雇」呢?大家在電視中看到員工被裁后會用個紙盒把自己的東?裝走。不過之前人們在被裁后通常會用袋子來裝工作時用到的物品。所以,sack 就有了「解雇,炒魷?」的意思。它和 fire 更口語化,但書面語中也會用到 sack。比如下面這個《經濟學人》例句。

On March 27th Bird, a rival, announced that it was sacking a third of its workers to conserve cash.

3 月 27 日,其競爭對手 Bird 宣布將裁員三分之 一以保存現金流。

step down

字面意思是「往下走」,如果一個人擔任某職位,然后辭職,相當于職場之路階段性走了下坡路。我們可以依靠這個聯想,記住 step down 的真正含義——辭職,下臺。如果是「辭去某職位」,我們可以在后面加上 as,比如,step down as chairperson。此外,down 也可以換成 aside,含義不變。

Eve Johnson has stepped down as chairperson.

伊夫·約翰遜已經辭去主席的職務。

03

"The huge loopholes in the management and security of cultural objects in the British Museum exposed by this scandal have led to the collapse of a long-standing and widely circulated claim that 'foreign cultural objects are better protected in the British Museum'," the editorial reads.

整段譯文:「這次丑聞所暴露出來的大英博物館在文物管理和安全防護方面的巨大漏洞,令一個流傳很久很廣的說法不攻自破,即『外國文物在大英博物館得到了更好的保護』」,該社論評道。

loophole

四級詞匯

loop 是「圓,環」,hole 是「洞」,二者合起來變成了「漏洞」,尤其是法律、合同等的漏洞。比如,a legal loophole「法律的漏洞」。

long-standing

這個復合形容詞很常用,表示 that has existed or lasted for a long time「存在已久的;悠久的」。四六級翻譯經常需要我們介紹中華文化,如果你需要表示「文化悠久」,那我們就可以寫成,如 have a long-standing culture。《經濟學人》今年發表了很多有關 AI 的文章,其中有這樣一句:

DeepMind’s models have beat human champions at Go, a notoriously difficult board game, and can predict the shape of proteins, a long-standing challenge in the life sciences.

DeepMind 的 AI 在出了名難懂的棋盤游戲圍棋中擊敗了人類冠軍,而且還能預測蛋白質的形狀,后者一直是生命科學的一項挑戰。

widely circulated

四級詞匯 + 考研詞匯

circulate 是老朋友啦,原本指液體、氣體等「循環」,如果是流言、觀點循環,那就變成了 it spreads or it is passed from one person to another「傳播,散布」。所以本文 a widely circulated claim 是指「傳播甚廣的說法」。

Rumours were already beginning to circulate that the project might have to be abandoned.

已傳出謠言說,該項目可能會被迫取消。

04

The British Museum has the biggest collection of Chinese antiquities in the West. According to its website, it has about 23,000 Chinese objects, spanning from the Neolithic age to the present.

整段譯文:大英博物館是西方收藏中國文物最多的博物館。據其網站介紹,它收藏了從新石器時代至今約 23,000 件中國文物。

span from A to B

四級詞匯 + 考研詞匯

作名詞時 span 常用來指 「持續時間」,比如 a span of six years 表示「持續六年之久」。所以作動詞時,span 可以表示 to last all through a period of time or to cover the whole of it「持續;貫穿」,所以前面那個表達還可以寫作 span six years。

The ceremony spanned eight hours and was divided into three parts.

這次儀式長達 8 小時,分為三部分。

the Neolithic age /?ni???l?θ?k/

Neolithic 表示 of the later part of the Stone Age「新石器時代的」,所以 the Neolithic age 是指「新石器時代」。

05

These include a large range of precious items such as paintings, prints, jade, bronzes and ceramics. One of the most famous is the reproduction of a scroll called "Admonitions of the Instructress to the Court Ladies", a masterpiece considered a milestone in Chinese art history.

整段譯文:其中包括繪畫、版畫、玉器、青銅器和陶瓷等大量珍品。其中最著名的是一幅名為《女史箴圖》的卷軸復制品,這幅杰作被視為中國藝術史的里程碑。

ceramics

既可以指「陶瓷工藝」,也可以指「陶瓷制品」。需要注意的是,不管是哪個含義,都必須帶上最后的 s,而不能寫成 ceramic。所以「學習陶瓷工藝」應該是 study ceramics。

reproduction

在文中的意思是「生育,繁殖」,另外,它還可以表示「復制,再版」。我們時常看到「未經許可,嚴禁翻印」這句話,英文怎么說呢?

Unauthorized reproduction of this publication is strictly forbidden.

未經許可,嚴禁翻印。

scroll

指的是「卷軸,長紙卷」。另外 scroll 還可以表示「滾動,滑動」。我們每天都會在手機屏幕上滑很多次,英文便是 scroll on a screen。

Admonitions of the Instructress to the Court Ladies

指的是中國最古老的中國畫長卷之一《女史箴圖》,相傳為顧愷之所作。西晉惠帝時期,賈后專權,禍亂后宮。后來張華作《女史箴》一文,教導后宮女性應該遵守道德標準。按照張華的詩作,顧愷之以繪畫的形式創作出了《女史箴圖》。繪于公元 5 至 7 世紀,曾為清宮舊藏,1903 年流落大英博物館。

admonition /??dm??n???n/ 是 a warning to sb about their behaviour 正式的「警告;告誡」,比如 a stern admonition 是指「嚴厲警告」。instructress 與 instructor 相對,指的是「女指導者,女講師」,the court ladies 指的是「后宮女性」。

milestone

源自拉丁語 “milia passuum”,意思是 a thousand paces,羅馬人每一千步會放一塊石頭作為標記。所以 milestone 后指 a very important event in the development of something「重大事件,里程碑」,相當于 milepost, landmark。

The treatment of diabetes reached a significant milestone in the 1970s.

20 世紀 70 年代糖尿病治療到達了一個重要階段。

支持原創,你的在看非常重要

星標加一個,更新不錯過

特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

相關推薦
熱點推薦
烏合之眾的“愛國幻覺”與流量狂歡

烏合之眾的“愛國幻覺”與流量狂歡

文史非常道畢延河
2026-06-14 09:28:31
巴基斯坦將主辦美伊協議簽字儀式,巴總理:祝賀美國總統、伊朗最高領袖和伊朗總統,感謝中國、卡塔爾、沙特阿拉伯和土耳其等國家領導人

巴基斯坦將主辦美伊協議簽字儀式,巴總理:祝賀美國總統、伊朗最高領袖和伊朗總統,感謝中國、卡塔爾、沙特阿拉伯和土耳其等國家領導人

大風新聞
2026-06-15 16:29:04
特朗普稱將允許伊朗進行低水平鈾濃縮

特朗普稱將允許伊朗進行低水平鈾濃縮

新華社
2026-06-15 17:54:25
中央安全生產考核巡查組已進駐8省份明查暗訪

中央安全生產考核巡查組已進駐8省份明查暗訪

界面新聞
2026-06-15 11:23:24
江蘇南通一女子開寶馬車不慎沖撞喪事現場,致多人受傷,當地回應:事發時正在吃飯,傷者已送醫

江蘇南通一女子開寶馬車不慎沖撞喪事現場,致多人受傷,當地回應:事發時正在吃飯,傷者已送醫

極目新聞
2026-06-15 18:07:49
特大暴雨、10級以上雷暴大風!強降雨持續影響多地,注意防范

特大暴雨、10級以上雷暴大風!強降雨持續影響多地,注意防范

環球網資訊
2026-06-15 14:09:08
炸穿北航!耿同學錘爆母校2教授論文造假!前導師楊昀瑟瑟發抖

炸穿北航!耿同學錘爆母校2教授論文造假!前導師楊昀瑟瑟發抖

大江看潮
2026-06-15 08:41:42
還是體制香?網傳有老哥為考公務員,辭掉英偉達工作,網友:財務自由都不要了?

還是體制香?網傳有老哥為考公務員,辭掉英偉達工作,網友:財務自由都不要了?

可達鴨面面觀
2026-06-15 16:59:50
被市場監管總局約談,山姆回應:成立專項整改工作組

被市場監管總局約談,山姆回應:成立專項整改工作組

南方都市報
2026-06-15 13:20:20
遇見小面創始人致歉!渝見小面老板回應:于私無法接受,鄭重提議向小面消費者以及全國并無惡意侵權的小微商戶致歉

遇見小面創始人致歉!渝見小面老板回應:于私無法接受,鄭重提議向小面消費者以及全國并無惡意侵權的小微商戶致歉

極目新聞
2026-06-15 12:09:05
惡劣!澳洲裁判做爭議手勢+疑種族歧視 FIFA已調查:4天內2次爭議

惡劣!澳洲裁判做爭議手勢+疑種族歧視 FIFA已調查:4天內2次爭議

風過鄉
2026-06-15 12:52:09
凌晨客流仍為0!杭州最“孤獨”世界杯看球點,老板“認輸”

凌晨客流仍為0!杭州最“孤獨”世界杯看球點,老板“認輸”

極目新聞
2026-06-15 17:33:41
新規要求演員必須用原名,消息一出,全網都在猜誰最尷尬!

新規要求演員必須用原名,消息一出,全網都在猜誰最尷尬!

許三歲
2026-06-15 06:40:17
80后前“老板娘”又投反對票,離婚1年多已投10次反對票!她曾是董事長創業伴侶,離婚時分得前夫名下近半股權;公司一季度凈利驟降九成

80后前“老板娘”又投反對票,離婚1年多已投10次反對票!她曾是董事長創業伴侶,離婚時分得前夫名下近半股權;公司一季度凈利驟降九成

每日經濟新聞
2026-06-15 14:45:27
比亞迪新車官宣:6月23日,正式上市!

比亞迪新車官宣:6月23日,正式上市!

科技堡壘
2026-06-15 09:25:41
打不過就加入……男子搶鞋搶不過,轉型“技術黃牛”研發出0.8秒就能實現搶購的軟件,幫人搶演唱會門票一張賺3000,被抓時涉案金額3.27億

打不過就加入……男子搶鞋搶不過,轉型“技術黃牛”研發出0.8秒就能實現搶購的軟件,幫人搶演唱會門票一張賺3000,被抓時涉案金額3.27億

都市快報橙柿互動
2026-06-15 13:35:31
在中國就得守中國的法律!山姆總部被約談!

在中國就得守中國的法律!山姆總部被約談!

看看新聞Knews
2026-06-15 14:30:30
17歲職校學生實習期間出走身亡,警方排除他殺,家屬發聲:弟弟每天工作12個小時,一周工作六天,底薪1900元

17歲職校學生實習期間出走身亡,警方排除他殺,家屬發聲:弟弟每天工作12個小時,一周工作六天,底薪1900元

極目新聞
2026-06-15 19:50:27
床搖塌了,墊兩個枕頭繼續調查結果:僅確定“有染”,未干預招標

床搖塌了,墊兩個枕頭繼續調查結果:僅確定“有染”,未干預招標

漢史趣聞
2026-06-14 09:13:05
3米魚缸爆裂致11條觀賞魚死亡,知情人發聲:養了5年,損失二十多萬,送去餐廳加工發現不好吃,觀賞魚缺少運動,肉質不好

3米魚缸爆裂致11條觀賞魚死亡,知情人發聲:養了5年,損失二十多萬,送去餐廳加工發現不好吃,觀賞魚缺少運動,肉質不好

大風新聞
2026-06-15 16:06:08
2026-06-15 20:27:00
一直夫婦的日常 incentive-icons
一直夫婦的日常
撒糖,也寫干貨~
347文章數 735關注度
往期回顧 全部

頭條要聞

女子駕寶馬車不慎撞向喪事現場有人躺地上 官方回應

頭條要聞

女子駕寶馬車不慎撞向喪事現場有人躺地上 官方回應

體育要聞

殘陣日本2比2荷蘭:漫畫里不是這樣的呀

娛樂要聞

黃大煒猝逝過程太離奇,母親追查真相

財經要聞

活鼠、活蛆、農殘超標 山姆回應被約談

科技要聞

白宮一個電話,最強Claude上線三天就沒了

汽車要聞

網易X智己 夏日尊享內購會,熱力收官

態度原創

時尚
手機
健康
家居
公開課

珍珠專場|| 從百元到萬元,這些真的可以戴一輩子

手機要聞

一加N6手機海外官宣,6月30日發布

粽子難消化 細嚼慢咽能解決嗎?

家居要聞

綠意盎然 自然之境

公開課

李玫瑾:為什么性格比能力更重要?

無障礙瀏覽 進入關懷版