巴以沖突如火如荼,而以色列在各個傳統媒體,自媒體等方面發動的輿論戰也大張旗鼓。這不,11月14日,以色列駐成都總領事館的官方微博發布了《一封陌生中國朋友的來信》的圖文,意圖向中國網友展示中國有“正義人士”支持以色列的“正當行為”。
不過,當我們仔細閱讀這封來信的內容,就會發現很多與中國人明顯的語法錯誤和非常不常見的習慣用法,比如“您們”,“以哈戰爭”,“以色列聯合王國”等,不勝枚舉。
還有第二頁:
具體的我用黃線劃了出來,大家也可以發表自己的意見。
怎么說呢,這封信,就跟你看了央視頻道那種中文配音的外國影片一樣的味道,就像什么“哦!我的上帝!她簡直太棒了!”,“我一定會告訴叔叔,然后他會用靴子狠狠地踹你的屁股”之類。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.