![]()
![]()
![]()
神筆王鐸
行書典范
高清回歸
自民國黑白影印至今一百一十多年來
首次原大原色高清出版
一件流傳四百年的藝術珍品,何以讓無數書家心追手摹?它被譽為王鐸盛年行書典范,也是中西文化交流史上難得的實物見證,更是一件流傳有序、題跋累累的收藏名跡。
浙江人民美術出版社獲美國舊金山亞洲藝術博物館官方授權,首次以超高清圖版將這件海外名跡完整呈現于中國讀者面前。這不僅是一次出版,更是一次遲到的回歸。
![]()
![]()
![]()
![]()
東西對話翰墨因緣
明末清初,西學東漸。當中國書壇的巨擘王鐸,遇上來自科隆的德國傳教士湯若望,一次東西方的對話,凝成了一卷不朽的書法經典。
湯若望(Johann Adam Schall von Bell,1591—1666),字道未,明天啟二年(1622)來華。他不僅是傳教士,更是天文學家、歷法家。經徐光啟疏薦,湯若望于崇禎三年(1630)進入欽天監參與歷法修訂,譯著歷書,推步天文,制作儀器,協助編成《崇禎歷書》一百三十七卷。入清后,他以其學識受到清廷保護,以西洋新法修訂的《時憲歷》頒行天下,順治年間官至太常寺卿、通政使,賜號“通玄教師”,成為歷史上在中國任官階銜最高的歐洲人之一
![]()
湯若望
順治二年(1645),王鐸在南京降清,隨清軍將領多鐸抵達北京。后聽聞舊識湯若望已于前一年十二月接掌清欽天監,貧病交加的他,決定手書一卷詩稿相贈——前四首七言律詩,贊其才學淵博、見識卓越,兼寄對異域風物之遙思;后四首則抒寫當時的個人境遇與感懷,并寓托懇請襄助之意。冊末那段跋文,讀來令人動容:
“月來病,力疾勉書。時絕糧,書數條賣之,得五斗粟。買墨,墨不嘉耳,奈何。”
![]()
這是王鐸一生中唯一一次在作品中明確提到“賣字換米”“買墨不嘉”的真實記錄。一個曾經位極人臣的禮部尚書、東閣大學士,在朝代更迭之后,竟要靠賣字換米,用劣質墨書寫贈予故交。字里行間,是個人命運的悲歌,更是時代的真實印記。
面對國破家亡,王鐸不但要接受尊嚴掃地的現實,更要默咽內心的無限悲痛。時代毀了王鐸,卻也造就了王鐸。入清后,他將悲情人生、滿腔愛恨、滄桑無言,都化作了卓絕的書藝。
正如冊中王鐸所贊湯若望“學通天人,養多玄秘,心服其為人中龍象也”,這卷詩冊,便是這兩位“人中龍象”交誼的最好見證。
![]()
![]()
藝術巔峰 行書典范
王鐸書法,明亡前后雄肆成熟,入清后臻于化境。王鐸作《贈湯若望詩》時年約54歲,雖“力疾勉書”,但也正是一個書家爐火純青的黃金年齡段。此時他的技法完全成熟,個人面目已然確立,這件作品是研究王鐸書法演變的關鍵樣本。
王鐸最震撼人心的是巨幅狂草,但那種作品過于張揚,對學習者而言“可望不可即”。《贈湯若望詩冊》是行書(略帶草意),既保留了王鐸的雄強氣度,又相對克制、理性。它展現的是王鐸日常書寫狀態下的最高水準——有法度的約束,又有性情的流露,無論筆力、風度,均可稱為無憾之佳作,是臨摹學習的極佳范本。
![]()
![]()
這套冊頁堪稱王鐸行書技法范本。筆法,以“二王”為宗,融入米芾刷字意味和自身雄強氣度,豐富多變。墨法,漲墨技法成熟,墨色濃淡枯濕對比強烈,層次分明。章法,字形大小錯落,軸線左右搖擺,行氣疏密相間,動態中見和諧。
![]()
![]()
近代書畫大家吳昌碩評價王鐸“有明書法推第一”,沙孟海先生更直言:“(王鐸)一生吃著‘二王’帖,天分又高,功力又深……居然有那么高的成就,在明朝末年,可說是獨樹一幟的。”日本書壇奉王鐸為“后王(王鐸)勝先王(王羲之、王獻之)”的典范,影響深遠。
此外,據《毛澤東晚年讀書紀實》《毛澤東讀書集成》記載,此冊(時名《王覺斯詩冊墨跡》)也是毛澤東晚年常看的字帖之一。
![]()
總的來說,《贈湯若望詩冊》在王鐸作品中的獨特地位在于:它是王鐸行書成熟期的代表作,將“二王”傳統的優雅與晚明書風的雄強完美融合;它是漲墨技法的教科書級范本,墨色層次之豐富、技法呈現之清晰,在王鐸傳世作品中堪稱翹楚;同時,它是創作背景特殊、故事性極強的作品之一,詩、書、人、史在此高度統一。有學者稱其為“王鐸書法中罕見的情感實錄”,其價值不僅在于藝術本身,更在于它記錄了一個真實的人。
![]()
“書時二稚子戲于前,嘰啼聲亂,遂落數......書畫事須深山中、松濤云影中揮灑,乃為愉快,安可得乎?王鐸漫識”(這段感觸深切的跋文歷來為人所臨賞,也被許多研究文獻所引用)
![]()
高清回歸 原貌出版
王鐸《贈湯若望詩冊》原跡現藏美國舊金山亞洲藝術博物館。國內雖有過多個版本,但大多翻印自1914年上海文明書局版(書名為《王覺斯詩冊墨跡》),圖版老舊,印刷精度有限。
![]()
![]()
上左、上右、下左:民國版本(后來國內的出版物大多據此翻印)
下右:浙江人民美術出版社版本
這件頂級名跡,一直沒有被“高清”地呈現給中國讀者。此次,浙江人民美術出版社從海外引進頂級圖版,以超高清印刷技術,原大原貌精彩呈現,揭開塵封四百年的筆墨真相。
![]()
左:國內某出版社2016年版(以民國版為底本影印)
右: 浙江人民美術出版社版
第一,毫發畢現:不僅印出字,更印出“氣”。王鐸特有的“漲墨”技法,墨汁在紙上自然滲化的邊緣,那種朦朧而充滿力量的層次感,在高清鏡頭下纖毫畢現。
![]()
第二,用筆路徑清晰:每一次提按,每一次使轉,筆鋒行走的路徑清晰可辨。對于臨習者而言,這不再是一本字帖,而是一份擺在案頭的“真跡現場”。
![]()
第三,還原紙紋質感:圖片的高清,不止在于字口,更在于載體質感。本版清晰復刻原作紙張肌理與紋理質感,讓讀者宛若直面真跡。
![]()
本書采用350線超高精度印刷技術——這是當前藝術印刷領域頂級的輸出標準。常規印刷多為175線至250線,350線意味著每英寸長度內包含350個網點,圖像細節呈現能力提升近一倍。
配合質感溫潤的進口特種紙,本書精準還原了原作的墨色層次:從濃墨的深沉厚重,到漲墨的滲化邊緣,再到枯筆的絲絲縷縷,每一處墨韻變化都得到真實再現,讓讀者獲得最接近真跡的觀書體驗。
![]()
![]()
名家題跋 專業導讀
此冊在清代中葉以后,王鐸行書《贈湯若望詩》與隸書《贈袁翼隆詩卷》被收藏者改裝為一冊。此次出版,還原文物現狀,行書冊與隸書冊一并原大原貌呈現,是最完整的一次出版,具有重要的學術價值。
![]()
![]()
此冊經葉夢龍、裴景福、葉恭綽等名家遞藏,鈐有“云谷葉氏家藏”“南海葉氏云谷家藏”“番禺葉氏”“恭綽長壽”等多方鑒藏印,流傳有序,是王鐸真跡的標準件。此次出版完整收錄翁方綱、錢坫、葉恭綽等人的題跋。
![]()
![]()
翁方綱:
“深山云景松濤中揮灑乃快,此語亦自知不可得。”“孟津此幅作隸書,卻不工,然自有拔俗之氣,知其平日未嘗染指開元以后八分也。”
錢坫:
“山谷《經伏波神祠詩卷》亦病后所書,縱橫跌宕,自然出奇,此冊頗可為繼。”“此種筆格,蓋有漢人之骨,而間以北魏之趣者,近世人不肯作,亦不能作也。”
![]()
![]()
葉恭綽:
“覺斯書向見不下數十,如此冊之排奡而謹嚴,蓋不數見。又系贈湯若望之作,滋可寶也。”“覺斯隸書稀見,此數葉渾茂與鄧完白同,蓋尋源致力均有暗合者。”
這些題跋既是收藏的見證,也是研究的資料,為讀者理解王鐸書法提供了多重視角。
![]()
本書特邀浙江大學藝術與考古學院薛龍春教授撰寫導讀。薛龍春教授是當代王鐸研究的權威學者,長期致力于明清書法史研究,著有《王鐸年譜長編》《王鐸摭談》等,對王鐸書法的風格演變、歷史評價、傳世作品有精深研究。
在這篇專為本書撰寫的導讀中,薛教授從藝術與歷史兩個維度,深入解析《贈湯若望詩冊》的獨特價值,幫助讀者理解這件作品背后的筆墨語言與歷史語境。
![]()
本書別冊內容不僅有薛龍春教授撰寫的導讀,還包含出版前言,詩作、題跋和鈐印的完整釋文,以及所有圖版的縮略圖。這本附冊猶如一把鑰匙,幫助讀者打開理解作品的大門。
忠實原貌 經典再造
所謂“忠實原貌”,不僅是還原墨跡,更是還原文物本身的歷史狀態。本次出版,我們對原作進行一比一高精度復制,不僅還原了每一筆墨跡的細節,更完整保留了折痕、墨漬等歲月留下的痕跡,未對書法圖版本身做任何修復。這些看似“不完美”的地方,恰恰是文物四百年來流傳的見證,是其文獻價值與歷史感的重要組成部分。
![]()
![]()
不僅如此,原件中還有兩件特殊的“附件”——一枚手寫簽條和一張寫在日歷紙反面的題跋,它們并非正式裝裱部分,而是收藏者在不同時期隨手夾入、貼在冊中的。這些看似隨意的紙片,同樣是這件文物生命歷程的一部分,是其流傳過程中留下的真實印記。本次出版,特將這兩個附件一比一復制,并手工粘貼于書中相應位置,力求還原其原貌。
![]()
在裝幀設計上,我們追求的是與王鐸書風相匹配的氣質——既有雄強之氣,又不失內斂雅致。封面選用深紫色絨布面,色調沉穩深邃,手感溫潤細膩,暗合王鐸書法中那種沉郁頓挫的力量感。書名等信息以宣紙簽條呈現,采用燙亞金工藝。金色的雅致光澤與深紫色絨面形成微妙對比,既不張揚,又見華貴。
獨家贈品 藏閱相宜
隨書附贈原大復原手卷——將冊頁還原為作品最初的近六米長卷,一書兩看,感受通篇氣韻。另有特制書法明信片一套八幀,精選冊中妙字放大呈現,可賞可用。
![]()
贈品一:復原手卷
《贈湯若望詩冊》原是一個手卷,后經改裝成為冊頁。此次通過電腦修復技術將冊頁還原為手卷,作為隨書贈品。展開這張復原手卷(長度近六米),讀者可以看到這件作品原本的樣貌——十八開冊頁連成長卷,行氣貫通,節奏起伏,墨色變化一氣呵成。冊頁狀態下不易察覺的章法關系,在長卷中一目了然。
![]()
贈品二:特制書法明信片
從《王鐸贈湯若望詩冊》中選取書法精妙、意蘊悠長(或幽默輕松)的八組放大單字,設計成明信片。每張明信片背面均標注選字出處,既可單獨賞玩或寄送友人,又可用于裝飾擺臺,朝夕諦觀。
![]()
![]()
— 湖山閱微 —
《王鐸贈湯若望詩冊》
正冊、別冊
復原長卷(贈品一)、明信片(贈品二)
浙江人民美術出版社
——內容簡介——
本詩冊是王鐸為德國來華傳教士湯若望所寫,筆法欹側跌宕,瀟灑自如,字里行間充滿雄健豪邁之氣。通篇觀之,筆勢連綿,一氣呵成,墨色濃淡枯潤,變化萬千,堪稱其傳世行書中的扛鼎之作。此冊歷經數百年風雨,傳承脈絡清晰,曾為葉夢龍、裴景福、葉恭綽等近代著名收藏家遞藏,可謂流傳有序的國寶級文物。本冊采用高精度原大影印,力求還原墨跡的真實質感。裝幀形式也依照原作樣貌,精心設計為經折裝,便于讀者展閱品鑒。此外,還附贈內容豐富的別冊,包含出版說明、詩作及題跋釋文,并特邀浙江大學藝術與考古學院薛龍春教授撰寫導讀,幫助讀者從藝術、歷史等多個角度,深入理解杰作的魅力。本冊的出版,不僅為書法學習與研究提供了重要資料,更以生動案例揭示了明清之際的文化交融與藝術發展,兼具高度的藝術價值與文獻價值。
![]()
——作者簡介——
王鐸(1592—1652),字覺斯,號嵩樵,河南孟津人。明天啟進士,南明弘光帝時官禮部尚書、東閣大學士;后降清,官至禮部尚書。于詩文書畫皆有成就,尤以書法見稱。其行草書規模晉唐,筆力遒勁,氣勢奔放而法度謹嚴,在明清書壇享有崇高地位,被譽為“神筆王鐸”“有明書法推第一”“五百年來無此君”。
![]()
![]()
![]()
—版權聲明—
版權歸原創者所有,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。如涉及作品內容、版權和其它問題,請與本網聯系,我們將在第一時間刪除內容!原創內容 如需轉載請聯系我們。
編輯丨陳麗玲
主編 | 廖偉夫
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.