最近,圈妹刷到一條新聞,簡直哭笑不得。
原來,在香港隨處可見的路標,卻被市民發現有點“不對勁”。
圈妹得知,有港人經過鉆石山荷里活廣場時,發現馬路上“祗往沙田”(只能前往沙田方向)的道路標記很奇怪。
其中,“沙”字右邊的“少”字中間一豎特別長,看上去就像在對著司機“豎中指”!圖1
眼前的奇葩景象令這位市民忍不住吐槽:這是在搞行為藝術嗎?
與此同時,有眼尖的香港網民發現,除了“沙”字外,旁邊道路的英文“Kwun Tong & Hong Kong”也有問題,當中的符號“&”竟然被180度翻轉!
如此明顯又離譜的錯誤,自然引發了港人的激烈討論。
有香港網民質疑,承包商為了趕時間,倉促完工,敷衍了事。
還有香港市民調侃,工人寫到“沙”字時發現空間太窄,于是干脆“擺爛”,隨手一筆拉長。
更令圈妹覺得離譜的是,在Google的街景圖里,“豎中指”的“沙”字早在2009年就已經存在。圖2
也就是說,這個荒唐的道路標記,已經在人來人往的鬧市區存在了至少17年!
事件發酵后,港府也火速回應。
圈妹了解到,涉事的道路標記由路政署維修保養。路政署已經派人到現場查看,確認“沙”字的確不符合標準,已經安排承包商修改,并提醒負責的同事在驗收時確保標記沒問題。
值得一提的是,香港路標已經不是第一次因為出錯被市民吐槽了。
不久前,在何文田迦密村街花園的跑道上,起點位置用黃色中文大字標注了“起點”,結果一看英文——居然把“Start”寫成了“Strat”!圖3
上環急庇利街也被曝出同款問題。有兩塊新更換的路牌,竟把正確的“Cleverly Street”圖5誤寫成了“Clevrly Street”圖6。
再往前看,荃灣地鐵站多層停車場的路牌,把“Carpark”(停車場)寫成了“Carpet”(地毯)……圖8
還有青衣自然徑的英文指示牌,活生生把“Nature”變成了“Natuer”!圖9
在圈妹看來,這些烏龍雖然給咱們的生活增加不少笑料,但確實值得有關部門反思:路標可以有“性格”,但絕不能有“硬傷”。
香港之所以是香港,就在于它那份追求極致的專業度。
在這個追求速度的時代,慢下來校對一下拼寫,認真地把每一筆寫規范,其實比趕工期更重要。別讓這些低級錯誤,成了這座國際都市里最扎眼的“景觀”。
最后圈妹也想問問大家:你在香港還見過哪些奇葩路標呢?快來評論區和圈妹吐槽吧!
(圖源:社交平臺、香港01)
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.