誰能想到,把" 他在Amy Poehler的播客《Good Hang》里爆了個讓人笑到拍大腿的料——每回切美式口音念"Spider- 從《美國隊長3:內戰》首次亮相算起,他頂著彼得·帕克的身份已經快十年。漫威粉一集不落地追完了所有時間線,眼看著這個青澀少年長成扛票房的一線明星。他的美音功底其實相當扎實,連配音導演都挑不出毛病,唯獨這個標志性的超級英雄代號,成了怎么繞都繞不過去的坎。 Amy Poehler被逗得前仰后合,兩人在錄音棚里笑成一團。這期節目上線后迅速出圈——有網友打趣道:"終于發現自己為什么總把蜘蛛俠念成'蜘蛛人'了,原來偶像也嘴瓢。"也有粉絲認真分析,可能是英音里某些元音位置和美音剛好打架,偏偏這個詞又是出鏡率最高的,屬于越緊張越擰巴的死循環。 《蜘蛛俠:嶄新的一天》定檔7月31日登陸北美院線,好奇的觀眾不妨豎起耳朵對照一下,看他在哪句臺詞里又不小心飆出了得克薩斯牛仔味兒。這部第四部單人電影到底藏著多少未解伏筆,預告片什么時候能放更多畫面,整個2026暑期檔都在等著揭曉。![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.