發了南半球首次全場近500人共同用潮汕方言吟唱經典曲目《月下煮茶》的震撼 一幕!
![]()
不少老華僑在聽到鄉音響起的剎那便紅了眼眶。這種同頻共振的聲音力量,不僅拉開 了首映禮的序幕,更展現了潮籍族群和諧融通與對未來生活熱切追求的期盼!
紅頭船起航把思念與愛跨海寄回家鄉
在場內全場矚目的主視覺啟動儀式上,舞臺中央的一座“紅頭船”造型的僑批信箱成為了全場焦 點。紅頭船,是當年潮汕先輩遠渡重洋、扎根海外的標志性符號。主禮政要、貴賓與潮屬總會 領導共同上臺,將一封一封凝聚了全紐游子深情、寫滿對長輩與故鄉寄語的“新西蘭致家鄉”僑 批鄭重投遞其中。
![]()
![]()
![]()
“一封僑批,紅頭船起航。這寓意著我們即便身處南半球,我們的思念與愛,依然會越過萬里山 海,落葉歸根,寄回家鄉。” 這一幕,將現場的儀式感與史詩感推向了最高潮。
舌尖喚鄉愁名店“潮福樓”快閃助陣
除了視聽的饕餮盛宴,主辦方在入場前特別聯動奧克蘭本地高端餐飲名店“潮福樓”,開設“阿嬤 的小吃攤”,將傳統的潮汕非遺美食搬進了現代化影院。
![]()
![]()
外場體驗區內,精致分裝的反沙芋頭、炸粿肉、無米粿,潮汕甘草水果等小吃香氣四溢,讓到 場嘉賓“用舌尖喚醒鄉愁”。不少年輕的第二代華裔和本地洋人朋友在品嘗后連連贊嘆。
尺素傳情外場復古“寫僑批”引全員打卡
為了讓到場嘉賓深層次沉浸于影片的“家書”內核,主辦方在外場特設了中式復古的“阿公的僑 批局”。長桌上整齊陳列著特制的仿古潮汕僑批信箋。 在入場前,現場大批鄉親紛紛駐足,提起筆在紙上親手寫下自己對故鄉、對長輩、對阿嬤的感 言與思念。
這些沾滿墨香與真情的家書,在入場時被嘉賓們鄭重地投入信箱。指尖與紙張的摩 挲,讓原本屬于歷史遺產的“僑批文化”在現代化影院外場“活”了過來,成為了全場極具溫情與 傳承意義的標志性打卡項目。
光影尋根一封情書,哭濕了整個奧克蘭
“我們從哪里來?”這是影片拋給新一代移民的深刻命題。在長達兩個小時的觀影過程中,影廳 內不斷傳來低聲啜泣和擦拭眼淚的聲音。 對于新西蘭華僑華人而言,這部影片意義尤為特殊。許多早年漂泊輾轉來到新西蘭的潮籍長者 ,在銀幕上看到了自己當年的影子——那些以難民身份漂泊異鄉、靠著血汗錢寄回唐山贍養 家人的艱辛歲月,在這一刻得到了最深切的慰藉。
![]()
![]()
隨著新西蘭首映禮的圓滿落幕,《給阿嬤的情書》已不僅是一部華語電影,更成為一條連接海 內外中華兒女、傳遞中華孝道與傳統文化的情感紐帶。據悉,該片將于近期在新西蘭各大院線 全面公映。歡迎廣大僑胞攜家帶口走進影院,一同在光影中尋根,在歲月中釋懷。
![]()
![]()
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.