2026年巴黎時(shí)裝周的核心時(shí)段,Isabel Marant在巴黎皇家宮殿的庭院揭幕全新春夏系列,新任創(chuàng)意總監(jiān)Kim Bekker完成品牌首秀。秀場(chǎng)以“沙漠漫游”為場(chǎng)景,沙色肌理的地面與暖金色頂光交織,將古典宮殿化作追光者的游牧營(yíng)地,奠定自由松弛的基調(diào)。
![]()
本季主題定為“追光而行,獨(dú)行漫游”,靈感源自設(shè)計(jì)師對(duì)現(xiàn)代女性獨(dú)自旅行體驗(yàn)的觀察。Kim Bekker將品牌經(jīng)典的波西米亞流浪精神與都市實(shí)穿主義深度融合,打造出兼具詩(shī)意與功能性的“巴黎式自由”穿搭范式 。
![]()
色彩體系以自然大地色為基底,沙白、駝棕、淺卡其構(gòu)建出陽(yáng)光炙烤的沙漠質(zhì)感。在此之上,注入日落橙、晚霞粉與松石藍(lán),如同旅途中偶遇的自然光影,低飽和度的配色既溫柔又充滿視覺呼吸感。
![]()
可持續(xù)理念成為本季的底層邏輯,面料選擇幾乎全部采用環(huán)保材質(zhì)。有機(jī)棉、再生亞麻與植物染水洗絲綢構(gòu)成核心面料,菠蘿纖維與蘑菇皮革的應(yīng)用,則讓品牌在可持續(xù)實(shí)踐中實(shí)現(xiàn)了質(zhì)感突破。
![]()
廓形設(shè)計(jì)延續(xù)品牌標(biāo)志性的慵懶松弛,同時(shí)加入游牧風(fēng)格的功能性剪裁 。寬松的繭型輪廓、垂墜的H型線條與微收腰的游牧袍式結(jié)構(gòu)并存,既滿足旅行中的活動(dòng)需求,又保留法式穿搭的隨性美感。
![]()
上衣單品的亮點(diǎn)集中在露肩與鏤空設(shè)計(jì),這也是本季的視覺符號(hào)之一。不對(duì)稱露肩針織衫采用羽毛般輕盈的鉤編工藝,肩部的抽繩設(shè)計(jì)可自由調(diào)節(jié),兼顧性感與實(shí)穿,完美詮釋獨(dú)立女性的隨性性感。
![]()
連衣裙系列分為兩大方向,一是極簡(jiǎn)的游牧袍式長(zhǎng)裙,二是拼接的波西米亞短裙。袍式長(zhǎng)裙以再生絲綢為面料,垂墜感極強(qiáng),側(cè)邊的開叉設(shè)計(jì)增加了靈動(dòng)性;拼接短裙則融合了民族圖騰刺繡與荷葉邊,充滿度假氛圍。
![]()
褲裝設(shè)計(jì)兼顧多元場(chǎng)景,闊腿亞麻褲、工裝風(fēng)束腳褲與高腰牛仔短褲形成互補(bǔ)。闊腿褲的腰頭采用可調(diào)節(jié)的編織腰帶,工裝褲的口袋處點(diǎn)綴流蘇裝飾,細(xì)節(jié)處彰顯游牧風(fēng)格的設(shè)計(jì)巧思。
![]()
外套單品以輕薄實(shí)用為核心,防曬風(fēng)衣與做舊皮革夾克成為焦點(diǎn)。風(fēng)衣采用再生聚酯纖維,表面的壓紋模擬沙漠風(fēng)蝕的肌理;皮革夾克則使用蘑菇皮革,經(jīng)過做舊處理,呈現(xiàn)出烈日暴曬后的斑駁感。
![]()
面料對(duì)比成為本季的重要設(shè)計(jì)手法,柔軟與硬朗、啞光與光澤的碰撞極具張力。水洗絲綢的順滑與鉤編針織的粗糙、壓花皮革的硬朗與蕾絲的柔美,在同一套造型中和諧共存,豐富了視覺層次。
![]()
細(xì)節(jié)處理上,流蘇與刺繡貫穿整個(gè)系列,延續(xù)品牌的波西米亞DNA。流蘇不再是大面積的夸張裝飾,而是以纖細(xì)的形態(tài)點(diǎn)綴在袖口、裙擺與口袋邊緣,隨風(fēng)擺動(dòng)時(shí)盡顯靈動(dòng);圖騰刺繡則采用植物染料,圖案源自北非游牧民族的傳統(tǒng)符號(hào)。
![]()
配飾設(shè)計(jì)與服裝風(fēng)格高度統(tǒng)一,兼顧裝飾性與實(shí)用性 。編織草編包采用再生水草制作,容量充足適合旅行;金屬質(zhì)感的圓形耳環(huán)與層疊項(xiàng)鏈,以做舊銀飾為基底,點(diǎn)綴綠松石,呼應(yīng)整體的自然色調(diào)。
![]()
鞋履系列分為涼鞋與短靴兩大品類,均融入了游牧風(fēng)格的設(shè)計(jì)元素。厚底編織涼鞋采用再生橡膠鞋底,鞋面的編織帶加入民族風(fēng)圖案;麂皮短靴則以蘑菇皮革為材質(zhì),鞋口的流蘇裝飾與服裝細(xì)節(jié)形成呼應(yīng)。
![]()
帽子成為造型的點(diǎn)睛之筆,寬檐草編帽與針織貝雷帽滿足不同場(chǎng)景需求 。寬檐帽的帽檐可隨意彎折,兼具防曬功能與時(shí)尚感;貝雷帽則加入了鏤空鉤編設(shè)計(jì),邊緣的流蘇裝飾增加了靈動(dòng)性。
![]()
妝容設(shè)計(jì)以“陽(yáng)光吻痕”為靈感,打造出自然健康的度假感妝容。底妝采用啞光質(zhì)感,臉頰掃上暖橘色腮紅,模擬日曬后的自然紅暈;唇妝則選擇裸色系,與整體的慵懶風(fēng)格相得益彰。
![]()
發(fā)型設(shè)計(jì)延續(xù)品牌的隨性風(fēng)格,自然卷度的長(zhǎng)發(fā)與利落的短發(fā)形成對(duì)比。長(zhǎng)發(fā)以松散的編發(fā)造型呈現(xiàn),發(fā)尾點(diǎn)綴編織發(fā)帶;短發(fā)則采用自然凌亂的紋理,無(wú)需刻意打理,盡顯“毫不費(fèi)力的時(shí)髦”。
![]()
性別模糊設(shè)計(jì)在本季得到進(jìn)一步深化,男女裝系列的界限被打破。寬松的襯衫、廓形的西裝與闊腿褲同時(shí)出現(xiàn)在男女裝系列中,僅在剪裁細(xì)節(jié)與尺碼上做出區(qū)分,彰顯品牌的多元審美。
![]()
秀場(chǎng)音樂的選擇極具氛圍感,融合了北非民謠、法式電子樂與自然白噪音。風(fēng)的呼嘯、沙粒的摩擦聲與輕柔的旋律交織,仿佛置身于沙漠旅行的途中,與秀場(chǎng)主題形成完美呼應(yīng)。
![]()
模特的走秀姿態(tài)從容堅(jiān)定,步伐間帶著旅行的松弛感與獨(dú)立女性的力量感。新任模特Kim Bekker親自參與走秀,她的演繹精準(zhǔn)傳達(dá)了本季系列的精神內(nèi)核,成為秀場(chǎng)的一大亮點(diǎn)。
![]()
明星嘉賓的穿搭也成為秀場(chǎng)的焦點(diǎn),眾多時(shí)尚博主與明星身著Isabel Marant經(jīng)典款到場(chǎng)支持 。她們的穿搭延續(xù)了品牌的慵懶風(fēng)格,與本季的“獨(dú)行漫游”主題形成呼應(yīng),彰顯了品牌的實(shí)穿性與時(shí)尚影響力。
![]()
本季系列與品牌經(jīng)典款形成深度呼應(yīng),露肩設(shè)計(jì)、流蘇裝飾與鉤編工藝都是品牌的標(biāo)志性元素。同時(shí),Kim Bekker加入了工裝元素與可持續(xù)材質(zhì),讓經(jīng)典在現(xiàn)代語(yǔ)境中實(shí)現(xiàn)了創(chuàng)新與突破。
![]()
實(shí)穿性是本季系列的核心優(yōu)勢(shì),幾乎所有單品都能融入日常穿搭。無(wú)論是通勤的針織衫、度假的連衣裙,還是旅行的風(fēng)衣,都兼顧了時(shí)尚感與實(shí)用性,滿足了現(xiàn)代女性的多元穿搭需求。
![]()
工藝細(xì)節(jié)上,零浪費(fèi)剪裁與節(jié)水染色技術(shù)的應(yīng)用,讓可持續(xù)理念貫穿生產(chǎn)全過程。服裝的縫線處采用隱形設(shè)計(jì),邊緣的毛邊處理則呈現(xiàn)出自然的磨損感,彰顯了手工制作的溫度。
![]()
地域文化的融合是本季的另一大亮點(diǎn),北非游牧文化與法式街頭風(fēng)格的碰撞極具創(chuàng)意 。民族圖騰、編織工藝與法式的慵懶剪裁相結(jié)合,打造出兼具文化底蘊(yùn)與時(shí)尚感的穿搭風(fēng)格。
![]()
秀場(chǎng)的整體氛圍既浪漫又充滿力量,古典宮殿的莊嚴(yán)與沙漠漫游的自由形成強(qiáng)烈對(duì)比。暖金色的燈光、沙色的地面與模特們的松弛姿態(tài),共同構(gòu)建出一場(chǎng)關(guān)于自由、獨(dú)立與旅行的時(shí)尚盛宴。
![]()
總體而言,Isabel Marant 2026春夏系列是Kim Bekker對(duì)品牌精神的完美詮釋。她以“追光而行,獨(dú)行漫游”為主題,將可持續(xù)理念、游牧風(fēng)格與法式慵懶融為一體,既延續(xù)了品牌的經(jīng)典DNA,又注入了新的設(shè)計(jì)活力,為現(xiàn)代女性打造出兼具詩(shī)意與實(shí)用性的穿搭選擇,也為2026春夏時(shí)尚界樹立了新的標(biāo)桿。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.