![]()
Scott White每個(gè)周末干的活,有點(diǎn)像天氣預(yù)報(bào)員——只不過他預(yù)測的不是下雨,是哪位投手能在接下來7天里首發(fā)兩次。這周的數(shù)據(jù)一出來,老玩家盯著屏幕愣了三秒:Jeffrey Springs和Mitch Keller居然成了香餑餑。
這事得從春訓(xùn)說起。Springs去年還在光芒隊(duì)當(dāng)后援,今年突然拿到輪值位置,就像那個(gè)常年坐冷板凳的同事突然被提拔成項(xiàng)目負(fù)責(zé)人。Keller更離譜,海盜隊(duì)這賽季擺爛姿態(tài)明顯,他卻在前三周投出了2.38的ERA——相當(dāng)于在漏水的船上獨(dú)自舀水。
White的算法把兩人排進(jìn)了"放心用"梯隊(duì),和Scherzer、Strider這些名字并列。「當(dāng)你看到Springs的滑球轉(zhuǎn)速比上賽季快了200轉(zhuǎn),這個(gè)排名就不難理解了。」他在備注里寫了這么一句。轉(zhuǎn)速數(shù)據(jù)來自Statcast,這玩意比ERA更能說明問題。
但風(fēng)險(xiǎn)藏在賽程里。Springs兩場分別要對(duì)上紅襪和揚(yáng)基,這兩個(gè)隊(duì)的打線加起來本賽季已經(jīng)轟出47支本壘打。Keller更刺激,先打道奇再碰教士——相當(dāng)于剛考完科目三就被扔上F1賽道。White把這點(diǎn)標(biāo)成了黃色警告,卻沒下調(diào)他們的檔位。
真正讓老玩家撓頭的是另一邊:往年穩(wěn)拿兩次先發(fā)的Giolito和Lynn,這次被扔進(jìn)了"再看一眼"名單。不是因?yàn)槭軅兇馐前滓m隊(duì)把他們的輪次往后調(diào)了,給兩個(gè)新秀騰位置。Fantasy Baseball的殘酷就在這兒,你的資產(chǎn)價(jià)值不取決于過去五年,取決于接下來七天誰上場。
有個(gè)用戶在評(píng)論區(qū)貼了張截圖:他上周剛用Giolito換走Springs,理由是"光芒隊(duì)不可能讓后援投手連發(fā)兩次"。現(xiàn)在那條評(píng)論下面堆了47個(gè)"哈哈哈",最新一條是"兄弟,你的交易截止日還有三天"。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.