編者按:《星槎勝覽》是明代費信創作的史料作品。費信,字公曉,蘇州昆山人,因通曉阿拉伯語,被任以通事(譯員)之職,于永樂七年(1409年?)、十年(1412年)、十三年(1415年)、宣德六年(1431年)四次隨鄭和等出使海外諸國。二十余年間,費信歷覽各國風土人情,每至一地,都細心觀察并記錄情況,自宣德九年(1434年)起回鄉整理文稿,于正統元年(1436年)完成該書。
該書主要記述了鄭和船隊1409年第三次下西洋到1431年第七次下西洋時所經過四十余個亞非國家和地區的情況,扼要敘述了所歷東亞、東南亞、南亞、西亞、東非等諸國的地理位置、重要都會、山川形勢、社會制度、風土人情、物產貿易等。因原本文字蕪俚,且距今年代久遠,書中很多地理、歷史、宗教、文化細節,六百年后的今人已經難以理解。因此本文作者將該書翻譯為現代白話文,并盡力考據書中細節,校正勘誤,以饗讀者。
二十二、剌撒國
剌撒國(今阿曼蘇丹國佐法爾省Dhofar Governorate的薩拉萊Salalah及周邊地區)
這個國家依海而建,城墻是用土石堆砌而成的。境內山嶺連綿、土地廣闊,但草木難以生長。牛、羊、駱駝、馬等牲畜全都靠吃魚干維持生存。(沿海漁業發達,當地居民常用曬干的魚飼養牲畜,這在缺乏牧草的阿拉伯沿海沙漠地帶是常見現象。)
民風民俗相當淳樸。氣候常年炎熱,田地貧瘠,收成很少,只有小麥還能略有出產。常常好幾年都不下雨,人們就鑿井,用絞車提水,并用羊皮袋裝運飲水。(當地年降雨極少,多數年份幾乎無雨,植被稀疏,土地貧瘠,只能種植少量耐旱作物如小麥。)
男女都留著卷曲的頭發,身穿長衫(類似現代阿拉伯長袍dishdasha);婦女妝扮時會用頭巾包住頭部,這一點和霍爾木茲完全相同(這是伊斯蘭教對女性著裝的要求(hijab/頭巾習俗))。
![]()
阿曼塞拉萊的Burj al Nahda塔樓
他們用石頭和泥土壘筑房屋,有的建到三四層高,上面幾層用來做廚房、廁所、臥室以及招待客人,下面一層則供仆人居住。(當地至今仍保留石砌多層民居傳統,上層居住、下層儲物或仆役的格局在阿拉伯傳統建筑中很普遍,適應了炎熱干旱的氣候。)
當地出產龍涎香(一種珍貴的海洋香料,由抹香鯨消化物形成)、乳香(從當地樹脂提煉的香料),還有善于長途跋涉的駱駝,其他就沒有什么物產了。(乳香是佐法爾最著名的特產,早在古代就通過“乳香之路”遠銷中國、羅馬和印度,是阿拉伯半島最重要的出口香料。龍涎香則來自阿拉伯海的抹香鯨,是當時奢侈香料貿易的重要商品。)
貿易時購買的貨物包括金銀、彩色綢緞、彩色絹布、瓷器、米谷、胡椒等物品。
詩曰:
海丘名剌撒,絕雨亦無寒。
層石壘高屋,狂濤激遠灘。
金銀營土產,駝馬食魚干。
雖有龍涎貨,蠻鄉不可看。
譯者注:“剌撒國”即古代阿拉伯半島東南部的扎法爾(Zafar,又譯佐法爾、祖法爾),位于阿拉伯海西岸,屬于熱帶沙漠氣候區。雖整體干旱,但每年夏季會受到印度洋季風影響,帶來短暫的霧雨和綠色,當地稱khareef,但鄭和船隊可能未經歷阿曼的雨季。這段記載是明代中國人眼中典型的阿拉伯半島沿海穆斯林港口形象,真實反映了15世紀初佐法爾地區的自然環境、經濟生活和伊斯蘭文化特征,與今天我們通過考古、歷史文獻和實地考察所了解的薩拉萊地區高度一致。
(未完待續)
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.