品經(jīng)典詩(shī)詞,講歷史故事,北窗讀詩(shī)歡迎您的光臨。
前言:
周敦頤說(shuō),水陸草木之花,可愛(ài)者甚蕃,他獨(dú)愛(ài)蓮花之出淤泥而不染。
“曄曄復(fù)煌煌,花中無(wú)比方”,各花入各眼,白居易獨(dú)喜山石榴花,還稱其在百花中無(wú)可比擬。
你別誤會(huì),這山石榴花可不是結(jié)石榴果的石榴花,而是杜鵑花,也稱映山紅,山躑躅。
因其花色紅艷像石榴花,又開(kāi)在山野,故稱“山石榴”,白居易尤喜其艷而不俗、韌而不屈。
因?yàn)閷?duì)其情有獨(dú)鐘,他一生多次移種此花,還寫(xiě)有多首詠嘆此花的詩(shī)作,借花抒情,也借花自況。
![]()
往來(lái)同路不同時(shí),前后相思兩不知。
行過(guò)關(guān)門(mén)三四里,榴花不見(jiàn)見(jiàn)君詩(shī)。——唐 白居易《武關(guān)南見(jiàn)元九題山石榴花見(jiàn)寄》
“一身騎馬向通州”,元和十年(805)暮春,元稹因彈劾權(quán)貴被貶通州,行至武關(guān)南時(shí),漫山遍野的山石榴花開(kāi)得正艷,遂題寫(xiě)了一首山石榴花的詩(shī)。
“秦嶺秋風(fēng)我去時(shí)”,同年六月,宰相武元衡遇刺,白居易因越職言事遭貶江州,七月下詔,八月從長(zhǎng)安出發(fā),抵達(dá)武關(guān)時(shí)已是深秋。
元稹與白居易,這對(duì)生死之交,同年遭貶,一前一后同走武關(guān)道,元稹路過(guò)時(shí)山石榴花開(kāi)正艷,白居易途經(jīng)時(shí)卻已是無(wú)邊落木蕭蕭下的寒秋。
同是天涯淪落人,貶謫路上,白居易“尋墻繞柱覓君詩(shī)”,一路追尋著元稹留下的詩(shī)作,當(dāng)看到元稹題在墻壁上的山石榴花詩(shī),不由得感慨萬(wàn)分。
二人走的雖是同一條路,卻一前一后,彼此思念卻不知道對(duì)方就在身后,走過(guò)武關(guān)路,沒(méi)看到春天的山石榴花,卻讀到了友人題寫(xiě)的詩(shī)作……
白居易這首小詩(shī),無(wú)一字寫(xiě)悲,卻字字含悲,短短二十八個(gè)字,寫(xiě)盡了貶謫途中的孤獨(dú),知己錯(cuò)過(guò)的悵惘,和患難之交的牽掛。
![]()
小樹(shù)山榴近砌栽,半含紅萼帶花來(lái)。
爭(zhēng)知司馬夫人妒,移到庭前便不開(kāi)。——唐 白居易《戲問(wèn)山石榴》
白居易這首小詩(shī)作于江州司馬任上,彼時(shí)的他被投閑置散,不能簽署公事,沒(méi)有館舍可居,正處于人生的低谷時(shí)期。
他的日常狀態(tài),就是寫(xiě)詩(shī)作文、游山玩水,亦或參禪禮佛、栽花種草,此詩(shī)就是一首借花自嘲排遣苦悶之作。
意思很簡(jiǎn)單,翻譯成白話文就是,挨著臺(tái)階種下一棵小小的山石榴樹(shù)苗,枝頭花苞紅潤(rùn),眼看就要盛開(kāi)了。
可誰(shuí)知道,是不是因?yàn)榕滤抉R夫人嫉妒它的美艷,偏偏把它移栽到庭院之后,這花就故意不肯綻放了?
江州司馬是白居易人生第一次重大貶謫,無(wú)辜遭貶,一腔抱負(fù)化為虛無(wú),他怎能不落寞苦悶?zāi)亍?/p>
這首小詩(shī),托名是“夫人妒花”,實(shí)則是自嘲,自己被貶閑居,才華不被賞識(shí),如同好花被閑置、不肯吐露芳華。
![]()
一叢千朵壓闌干,翦碎紅綃卻作團(tuán)。
風(fēng)裊舞腰香不盡,露銷妝臉淚新干。
薔薇帶刺攀應(yīng)懶,菡萏生泥玩亦難。
爭(zhēng)及此花檐戶下,任人采弄盡人看。——唐 白居易《題山石榴花》
簡(jiǎn)譯:
一叢山石榴開(kāi)了上千朵花,繁盛得壓彎了欄桿,就像把剪碎的紅色絲綢,團(tuán)團(tuán)簇簇?cái)€在一起。
微風(fēng)輕拂,搖曳的花枝像美人舞動(dòng)腰肢,清香悠悠不絕,晨露消散,如同美人臉上的淚痕剛剛才干。
薔薇滿身是刺,讓人懶得去攀折把玩,荷花長(zhǎng)在污泥里,想要賞玩也多有不便。
哪里比得上這檐下的山石榴,任憑人們采摘把玩、盡情觀賞,自在隨性。
賞析:
貶謫江州,是白居易人生的一道分水嶺,彼時(shí)的他由兼濟(jì)天下轉(zhuǎn)為獨(dú)善其身,所以,閑居亦能自適。
這首《題山石榴花》,與《戲問(wèn)山石榴》作于同一時(shí)期,都是貶謫閑居詠物之作,是其隨遇而安處世方式的寫(xiě)照。
江州閑居,遠(yuǎn)離朝堂紛爭(zhēng),和官場(chǎng)的人際傾軋,寄情草木,白居易更偏愛(ài)山石榴花平易可親、隨性自在的特質(zhì)。
在他的筆下,山石榴美得不可方物,不僅花朵繁盛,花色如紅綢般艷麗,還有美人的風(fēng)情萬(wàn)種,令人見(jiàn)之忘俗。
最難能可貴的是,山石榴花平易近人、不矜不傲,不像薔薇那般拒人千里之外,也沒(méi)有菡萏那般只可遠(yuǎn)觀而不可褻玩。
其實(shí),這正是白居易人生態(tài)度的投射,厭倦官場(chǎng)棱角和清高自守,向往平易坦蕩、隨遇而安的生活態(tài)度。
![]()
【04】
忠州州里今日花,廬山山頭去時(shí)樹(shù)。
已憐根損斬新栽,還喜花開(kāi)依舊數(shù)。
赤玉何人少琴軫,紅纈誰(shuí)家合羅袴。
但知爛熳恣情開(kāi),莫怕南賓桃李妒。——唐 白居易《喜山石榴花開(kāi)(去年自廬山移來(lái))》
元和十三年(818)末,白居易江州司馬任職期滿,在好友崔群的幫助下,調(diào)任忠州刺史,結(jié)束四年貶謫生涯。
忠州雖然是一座僻遠(yuǎn)的西南小城,做一州之長(zhǎng)終勝無(wú)所事事的司馬,這總算是他仕途上的一次重要轉(zhuǎn)折,尚有來(lái)日可期。
元和十四年(819年)三月末,白居易抵達(dá)忠州,這本該是綠意盎然的季節(jié),可他眼前的官舍,卻是一片荒蕪的寂寥景象。
于是,他不顧旅途勞頓,次日早起就親自帶領(lǐng)仆伇修葺官舍,并把從江州帶來(lái)的花木栽種在庭院里,包括此詩(shī)中提到的山石榴。
“栽松滿后院,種柳蔭前墀”、“移花夾暖室,徙竹覆寒池”,他那首《春葺新居》的五言古詩(shī),就記載了他彼時(shí)修宅栽花的熱鬧場(chǎng)景。
五月,庭院里的山石榴花開(kāi)了,紅紅火火,熱熱鬧鬧,白居易滿心歡喜,作《喜山石榴花開(kāi)》,并借此自勉。
這首詩(shī)翻譯成白話文,意思很簡(jiǎn)單:
今天忠州官舍里盛開(kāi)的這叢榴花,原本是我從廬山上移植過(guò)來(lái)的。
當(dāng)初移栽時(shí)心疼它根系受損,如今重新栽種,可喜的是,開(kāi)花的數(shù)量和當(dāng)年在廬山時(shí)一樣繁盛。
這紅艷的花朵,像誰(shuí)缺少的赤玉琴軫?又像誰(shuí)家染上紅色花紋的綾羅褲裙?
山石榴花只管盡情肆意地爛漫開(kāi)放吧,不用害怕南賓(忠州別稱)的桃花李花心生嫉妒。
白居易此詩(shī)托花言志,他視花為知己,所以喜花亦是喜己,憐花亦是自憐,樂(lè)觀中藏傲骨。
前四句寫(xiě)移栽經(jīng)歷,從廬山到忠州,山石榴樹(shù)根雖受損,卻依舊繁花如故,花比人堅(jiān)韌,反襯自己半生漂泊。
五六句寫(xiě)山石榴花的鮮活艷麗,以“赤玉琴軫”、“紅纈羅袴”等器物、衣飾,來(lái)比喻花色之艷,貼近生活,通俗可愛(ài)。
后兩句是全詩(shī)的主旨,托花明志,不懼妒謗,他叮囑山榴花只管肆意開(kāi)放,別怕桃李嫉妒,
實(shí)則這亦是白居易自況,自己才華橫溢、性情坦蕩,哪怕遭世俗小人嫉妒、官場(chǎng)排擠,也要堅(jiān)持本心、盡情綻放。
![]()
后記:
“山榴花似結(jié)紅巾,容艷新妍占斷春”,白居易從不吝嗇對(duì)山石榴花的譽(yù)美之詞,他贊其紅似領(lǐng)巾,獨(dú)占春光。
“好差青鳥(niǎo)使,封作百花王”,他夸其國(guó)色天香,只適宜栽在皇宮之中,還想請(qǐng)青鳥(niǎo)傳信,讓玉帝封其為百花王。
其實(shí),所有這些,不過(guò)是由花及己的自許才高,他才華高絕,本該輔佐君王,奈何流落偏遠(yuǎn),才不得用。
“本是山頭物,今為砌下芳”,花本山野高潔,今落人間階下,一如自己的身世際遇,但其并不甘沉淪。
參考文獻(xiàn):
《白氏長(zhǎng)慶集》
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.