你有沒有試過,用兩種語言說同一句話,感覺卻完全不同?
英語里"I love you forever"可以脫口而出,像是承諾,也像習慣。但在印尼語sastra里,這句話重得讓你不敢隨便說。
![]()
這不是翻譯的問題,是文化的重量。有些語言把愛藏在日常里,有些語言非要把它供起來。
![]()
你說"永遠"的時候,是真的想過永遠,還是只是需要那個瞬間的真心?
![]()
語言騙不了人。哪種語言讓你猶豫,哪種語言就最懂你的認真。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.