大家好!我是青牛君,熱愛中國茶,傾心傳世品。本文為原創作品,歡迎轉載分享。本文包含:原詩/釋文珦其人/注釋及大意
原詩
《靈泉篇》
釋文珦(宋)
高僧誦經經出泉,泉靈不許蛟龍眠。
湛湛長開古明鏡,泠泠暗瀉朱絲弦。
曾說煮茶甘入齒,為是心源功德水。
淵然千古無是非,遮莫放人來洗耳。
![]()
南宋僧人畫像
釋文珦其人
釋文珦(1210年-?),南宋詩僧,字叔向,號潛山老叟,浙江于潛(今杭州臨安)人。早年出家后遍游東南各地(閩、浙、蘇、皖等地),正如他在詩中所寫“題詠詩三百,經行路四千”。后因事下獄,獲釋后隱居杭州臨安,自述"遁跡不出" 。晚年生活清貧,在《焙茶》詩中自述"山居無別事,日夕自樵蘇",80余歲時仍有詩作傳世。
釋文珦(音xiàng)現存詩歌逾千首,多抒寫隱逸情懷與山水意境,其詩集《潛山集》原書已佚,清乾隆年間四庫館臣據《永樂大典》輯錄為《潛山集》12卷。《全宋詩》存其詩13卷,其中茶詩15首。
![]()
鳳來朝 “國際美味獎”蕞高評級
注釋及大意
1、高僧誦經經出泉,泉靈不許蛟龍眠。
誦經經出泉:雙關語,既指高僧誦經感得泉水涌出,佛教中有誦經感通自然之說;亦暗喻經文字字如泉流,能滌蕩心靈。泉靈:泉有靈性,“靈”既指水質清冽、神奇,也暗合佛教“清凈無染”之教義。蛟龍:指潛伏深潭的蛟龍,象征世人蟄伏的妄念、煩惱。
本句大意:高僧誦讀佛經之聲,感召得清泉噴涌而出;靈泉通靈,容不得任何俗世的妄念侵染,正如臥榻之側,豈容蛟龍酣眠。
2、湛湛長開古明鏡,泠泠暗瀉朱絲弦。
湛湛:指靈泉深邃、深厚貌。長開:始終保持,強調靈泉清澈的恒定性。古明鏡:以明鏡喻泉水的澄澈,暗喻心性如鏡,照見本來面目。禪宗常以“明鏡臺”喻心性,六祖惠能《菩提偈》有“菩提本無樹,明鏡亦非臺。”泠泠:水流清越之聲。暗瀉:悄悄流淌,“暗”字突出靈泉之靜謐、不事張揚,契合禪家的修行態度。朱絲弦:本意指熟絲制作的琴弦或琴瑟,此處喻泉聲如古琴清音,暗指佛法妙音調和心性。
![]()
鳳來朝 茶湯實拍
本句大意:泉眼深邃,如亙古明鏡澄澈映照萬物;泉聲幽越,似朱弦暗奏清音悠遠。
3、曾說煮茶甘入齒,為是心源功德水。
曾說:此處指過往曾以靈泉煮茶的人口碑相傳。煮茶:飲茶是古時禪門日常修行,茶泉相融、茶禪一味體現平常心即道。甘入齒:以此靈泉泉水煮茶甘甜清潤,此處喻靈泉如佛法,可滋養身心。心源:佛教術語,指心的本源、心性本體。佛教視心為萬法之源。功德水:指具有八種殊勝功德之水。佛經載,佛之凈土有八功德池,具有八種殊勝的八定水充滿其中,即:澄凈、清冷、甘美、輕軟、潤澤、安和、除饑渴、長養諸根。此處喻靈泉如八功德水能滌罪增慧。
本句大意:曾聞以此泉煮茶,滋味甘潤直透齒間;只因這靈泉如源自本心的功德之水澄凈安和、長養諸根。
![]()
鳳來朝 裸餅實拍
4、淵然千古無是非,遮莫放人來洗耳。
淵然:形容泉水深邃、平靜,亦喻指禪者心境深邃澄澈,寂然中蘊含生機。無是非:超越分別妄念,象征佛法平等一如。遮莫:盡管、任憑。洗耳:典出《高士傳》,許由不愿接受堯的禪讓,以水洗耳以示洗去世俗塵囂與欲望。此處借指靈泉可使人洗滌塵心、滌除俗念、凈化心靈,達到禪宗“明心見性”的境界。
本句大意:淵深泉流千古恒存,滌盡人間是非分別;任憑世人前來,以此靈泉洗去心中的塵囂與煩惱。
我是青牛君,傾心打造傳世茶品。本文部分圖片來自網絡,如涉侵權,請聯系刪除。祝各位讀者生活精彩,有夢成真!
參考:
1、《全宋詩》,北京大學古文獻研究所編纂,北京大學出版社
2、《歷代茶詩集成·宋金卷》,錢時霖等,上海文化出版社
3、因釋文珦畫像無存,文中“南宋僧人畫像”為南宋大慧宗杲師自畫像(局部)。
![]()
鳳來朝(400克/餅 5餅/提 20餅/箱)
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.