鵝腿阿姨突然爆火,居然把鵝腿換成鴨腿了
剛刷到新聞的時(shí)候我都懵了。之前刷到好多大學(xué)門口的鵝腿阿姨,靠著平價(jià)又香的鵝腿攢了一大堆人氣,學(xué)生們天天排隊(duì)蹲點(diǎn)買,硬生生做成了校園周邊網(wǎng)紅攤。
結(jié)果這兩天阿姨出來(lái)回應(yīng),說(shuō)自己從一開(kāi)始賣的就是鴨腿,“鵝腿阿姨”只是大家叫順口的外號(hào)而已。
![]()
好多人當(dāng)時(shí)就炸了,說(shuō)我沖著鵝腿排了半個(gè)小時(shí)隊(duì),你給我拿鴨腿?這不是騙人嗎?
算不算虛假宣傳,得掰扯清楚
很多人搞混的點(diǎn)是,外號(hào)算不算宣傳?
阿姨自己從來(lái)沒(méi)說(shuō)過(guò)這是鵝腿對(duì)吧?她一開(kāi)始就沒(méi)標(biāo)榜自己賣的是鵝腿,是學(xué)生們喊出來(lái)的外號(hào),傳開(kāi)之后大家默認(rèn)叫這個(gè)名字。
而且價(jià)格擺在那兒呀,正經(jīng)鵝腿什么價(jià)?阿姨賣的那個(gè)價(jià)位,明眼人其實(shí)都能猜得到,只是愿意跟著大家叫這個(gè)外號(hào)罷了。
![]()
退一步講,要是阿姨一開(kāi)始就掛著招牌寫“正宗香烤鵝腿”,結(jié)果背地里全換成鴨腿賣,那才是實(shí)打?qū)嵉奶摷傩麄鳎摿P就得罰。可現(xiàn)在是外號(hào),算不算是商家主動(dòng)宣傳呢?
好多老客人其實(shí)都知道賣的是鴨腿,不還是照樣買?人家沖的是阿姨手藝好,價(jià)格實(shí)在,不是沖那一個(gè)“鵝”字。
其實(shí)大家在意的從來(lái)不是鵝還是鴨
說(shuō)真的,我翻了好多評(píng)論,罵的人有,幫著說(shuō)話的人也不少。
幫著說(shuō)話的都是老客人,說(shuō)阿姨做的東西干凈,給的量又足,吃了好多次了,從來(lái)沒(méi)說(shuō)過(guò)這是鵝腿,大家喊外號(hào)喊順嘴了而已。生氣的人大多是慕名而來(lái)的游客,抱著“我就要吃網(wǎng)紅鵝腿”的期待來(lái),結(jié)果發(fā)現(xiàn)是鴨腿,感覺(jué)自己被套路了。
其實(shí)換個(gè)角度想,要是東西不好吃,哪怕真給你鵝腿,該罵還是罵。要是東西合口味,是鵝是鴨,好像也沒(méi)那么重要?
不過(guò)話說(shuō)回來(lái),要是攤位能稍微標(biāo)清楚一點(diǎn),比如寫一句“大家叫我鵝腿阿姨,實(shí)際賣的是香烤鴨腿”,是不是就沒(méi)這么多誤會(huì)了?畢竟慕名來(lái)的新朋友,也能明明白白消費(fèi)呀。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.