東方網記者熊芳雨6月16日報道:作為上海國際電影節的重要活動之一,經典默片《新女性》間幕配音4K修復版昨晚舉行盛大的首映禮及映后見面會。
這部由蔡楚生執導、阮玲玉與鄭君里主演的影史杰作,在塵封近百年后,經由上海電影譯制片廠“經典煥新”工程的匠心打磨,以最鮮活的聲音與最清晰的影像重煥新生。
![]()
自2018年《大李小李和老李》滬語配音版起步,到2024年《烏鴉與麻雀》滬語配音版、2025年《一江春水向東流》方言4K修復版,“經典煥新”工程用四年時間走出了一條獨特的修復之路。此次《新女性》是這條路上的第四塊里程碑,也是上海市教育基金會“鄭君里電影公益(專項)基金”參與資助的第三部作品。
![]()
《新女性》的分量不言自明——它是今年誕辰120周年的蔡楚生導演在默片時代的經典之作,也是今年誕辰115周年的鄭君里與阮玲玉合作的第三部電影,更是阮玲玉生前拍攝的最后一部電影。正是在這部作品中,鄭君里充分展現了表演藝術魅力,也由此萌生了“演員永遠被動”的感悟,繼而逐步邁向導演之路。
“修舊如舊”,技術讓歷史回聲更清晰
首映禮現場,該片總監制、總導演,上譯廠廠長劉風向觀眾揭秘了此次修復的幕后故事。他表示,團隊秉持“修舊如舊,永不重復”的創作理念,并未對老膠片進行過度修飾,而是巧妙地運用先進技術,將上譯廠老廠長陳敘一率領林彬、趙慎之、畢克、邱岳峰等配音泰斗留下的珍貴間幕配音,從歷史的音軌中完美“解救”出來…………這串名字幾乎串起了上譯廠半部黃金史。
![]()
劉風介紹,“這些都是我們前輩的前輩,喬老師(喬榛)的前輩,堪稱第一批配音演員的心血結晶。”團隊秉持“修舊如舊,永不重復”的理念,充分運用分軌剝離技術修復原片聲音,再經杜比5.1混音,用現代放映技術將前輩們的聲音“聲”情呈現。當那些極具辨識度的“金嗓子”伴隨4K修復后纖毫畢現的畫面響起,現場觀眾無不動容。
“今天大家看到的是1.0版,”劉風透露,“接下來我們還會嘗試沉浸式體驗——現場樂隊、現場歌手、現場配音、現場擬音。”這意味著,默片時代的現場感,或將以上譯廠的方式重回大銀幕。
大師回望,聲音里的靈魂與傳承
上影廠著名語言表演藝術家喬榛也來到現場,他坦言,這是他第一次完整觀看修復版影片。 “我看到了敬畏。”他說,片中的配音前輩都是他的“偶像和領路人”。“雖然配的是字幕旁白,但每一個人的語言都充滿鮮明的個性,是完整的靈魂。”喬榛動容地表示,他的座右銘 “潛心塑魂”正是源于老一輩藝術家的榜樣力量——“我們要把自己的魂融到作者的魂里去,融到角色里去。”
![]()
鄭君里之子鄭大里的現身引發了全場掌聲。 看著銀幕上父親年輕時的模樣,他感慨萬千:“我出生時父親已到中年,這是我第一次看到他那么年輕的樣子。”他透露,正是通過與蔡楚生導演合作《新女性》,讓作為演員的父親感受到“永遠被動、永遠要聽導演指揮”,從而決心轉向導演之路,從紀錄片起步,最終成就了《一江春水向東流》等影史經典。
吳英的女兒孟淑英在銀幕上看到母親25歲時的第一部電影,1934年拍、1935年公演,那是她從未見過的年輕模樣。“媽媽在回憶錄里寫過,拍《新女性》之前她從來沒看過電影。”她哽咽地說。
![]()
邱岳峰之子邱必明則分享了父親生活中鮮為人知的一面——當年家里只有十六七平方米,最多住過7個人,但父親從不圖報酬,常有學生來學朗誦、學表演,孩子們陪著到深夜。等大家都走了,父親從凌晨兩點才開始背臺詞、看劇本。“他們是很平常的人,但為電影事業做出了很大貢獻。”
此次修復的另一大亮點,是成功恢復了由聶耳為影片創作的《新女性》組曲。建廠69周年的上譯廠此次向自身的創作技術發起挑戰,在前沿修復技術的輔助下完成了這一突破。
音樂總監歐陽文俊坦言壓力巨大:“聶耳前輩是中國音樂界的泰斗,也是國歌的創作者。”經過與劉風和各位藝術家的溝通,團隊確立了“還原老上海味道、修舊如舊”的原則。
劉風補充道:“默片很重要,起承轉合全部靠音樂來體現,這次我們把聶耳先生的作品旋律和整個編曲譜子全都記下來,作為檔案永久保存。”
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.