无主之地2配置高吗|看真人裸体BBBBB|秋草莓丝瓜黄瓜榴莲色多多|真人強奷112分钟|精品一卡2卡3卡四卡新区|日本成人深夜苍井空|八十年代动画片

網易首頁 > 網易號 > 正文 申請入駐

德魯克書房:最后一堂語文課

0
分享至

作者:楊無銳

十年前寫過一本講漢字的小書,叫《其實不識字》,今年又重印了一回。今天,為它續上一個新的分支:德魯克篇。這一回認的不再是漢字,而是幾個英文單詞。把這幾個單詞串起來,或許各位會對生活、對這個世界,多生出一點想象。

今天的內容很簡單,只有四樣東西:一段經文,五個單詞,三本書;末了,還有一首小詩。看似不少,卻都收在同一個故事里。

那就從一段經文開始——一段《新約》里的經文。


一段經文:埋在土里的銀子

各位眼前這一段,出自《新約·馬太福音》,用的是和合本的譯文。

和合本的來歷值得一說。一八九○年,在上海召開的傳教士大會上,各差會議定:合眾人之力,譯一部公認的中文圣經,故稱“和合”。此后近三十年,由各宗派的傳教士組成譯經委員會,反復斟酌,官話和合本的《新約》于一九○六年告竣,全書于一九一九年問世。它不只是一部宗教經典——它的白話譯文,恰與那幾年方興未艾的白話文運動相逢,悄然塑造了幾代人的現代漢語語感。可以說,許多中國人最初的白話,是從這部書里學來的。今日流通最廣、讀者最多的中文圣經,依舊是它。

抄在這里的,是和合本《馬太福音》里一則極著名的比喻。耶穌借它講一件事:神與人,究竟是什么關系。

字句很密,不必逐字去讀。故事是這樣的——

天國好比一個人要往外國去。臨行之前,他把仆人叫來,將家業交托他們看管。按著各人的才干,給第一個仆人五千銀子,給第二個二千,給第三個一千,隨后便啟程遠行了。

得五千的,立刻拿去做買賣,又賺了五千;得二千的,照樣去經營,又賺了二千。唯獨那得一千的,最是“穩妥”:他想,這一千萬萬不能賠了,須原封不動還給主人。于是掘開一個土坑,把銀子埋了進去,一直埋到主人歸來。

主人回來,要與仆人算賬。得五千的,呈上一萬;得二千的,呈上四千。主人都稱許:你這又良善又忠心的仆人,干得好。輪到那埋銀子的,他自以為最忠誠:你看,我一分未動,原封奉還。不料主人震怒,斥他是又惡又懶的仆人——交銀子在你手里,是要你叫它生息增益,不是要你把它埋進土里。于是奪過那一千,給了那有一萬的,又把這無用的仆人丟在外面黑暗里,叫他在那里哀哭切齒。

旁人或許不平:他到底未曾揮霍,只是守著不動,何至于此?主人于是說了那句流傳千古的話——凡有的,還要加給他,叫他有余;沒有的,連他所有的,也要奪去。

這句話,今天我們給它貼了一個時髦的標簽,叫“馬太效應”。這名字是社會學家羅伯特·默頓一九六八年起的,典出的,正是此處。如今短視頻里講社會、講心理、講人生的,常常引它。

故事講完了。各位若快快掃過一遍,大約要問:這有什么語文可上?沒有一個生字。便是“五千銀子”“二千銀子”,也都認得。

可這堂語文課的好玩處,恰在這里。我們讀的,是漢語的和合本;而德魯克這樣的人,自幼讀德文圣經、英文圣經,一輩子用英語寫作。一個用英語讀這則故事的人,他眼里的這段文字,究竟長什么模樣?


把這則故事的英譯貼出來,要緊的是選哪一個譯本。最負盛名、最具權威的,是詹姆士國王本(the King James Version)。

英文圣經的源流,本身就是一部血寫的歷史。十四世紀末,威克里夫據拉丁文《武加大本》譯出第一部英文圣經,只能靠手抄流傳。十六世紀,丁道爾(William Tyndale)第一個直接從希臘文、希伯來文原典譯經,卻因此被處死——一五三六年,他在火刑柱前被先絞后焚。然而他譯筆的血脈并未斷絕:此后的考弗代爾本、大圣經、日內瓦本、主教本,層層相因。到一六○四年,英王詹姆士一世在漢普頓宮會議上下詔重譯;約五十位學者,分作六組,在牛津、劍橋、威斯敏斯特同時動筆,七年乃成,于一六一一年刊行,世稱“欽定本”(the Authorized Version)。據后人考訂,這部書的《新約》里,約有四分之三的字句,仍是丁道爾的遺音。它統治英語世界近三百年;英語散文的節奏與莊嚴,泰半由它奠定。

就在這部最莊重的英文圣經里,這則故事藏著一個反常識的細節。

“仆人”,英文是 servant,過了四六級的各位一眼便識,沒有問題。可是主人交給三個仆人的那五千、二千、一千——那“銀子”,在欽定本里用的是哪一個詞?

talent

誰能想到,竟是 talent。絕大多數古雅的英譯本,在這則故事里用的都是 talent;譯成中文時,有的作“金子”,有的作“銀子”。

在今人的語感里,talent 早已讀扁了:它只剩下“天賦”“才能”一義,單指人內里的某種稟賦。我們絕想不到,在《新約》里它指的竟是財富——可以是內在的稟賦,也可以是外在的產業、資財、金銀。

更耐人尋味的,是這個詞自己的來歷。talent 本是古希臘的一個重量與貨幣單位(talanton);而它“天賦、才能”這一層意思,恰恰是中世紀的英語,從這一則比喻里生長出來的。換言之,我們今天掛在嘴邊的 talent,本身就是這篇講道的化石——語言自己,記住了那篇布道。

這是今天的第一個詞。請記住它:talent,神托付給人的一切,無論金銀,還是稟賦。


這則比喻,用主人與仆人,講神與人。它說:人就是仆人,神就是主人;人生在世,無非是主人交給你一筆 talent,要你替他看管。主人所喜的,不是那把 talent 埋進土里、原封不動的仆人,而是善加照料、使 talent 增益的那一個。

故事還沒完。同樣“主人遠行、托仆看家”的講法,福音書里不止一處。《路加福音》里,主問道:誰是那忠心又有見識的管家呢?主人不在的時候,他按時把糧食分給眾人;主人回來,見他這樣行,這仆人就有福了。

請留意:那最好的仆人,主人要他做什么?——做管家。

仆人也好,管家也好,說的是同一件事:你手上這筆 talent 并不屬于你,是主人托你照管;主人要考較的,正是當他遠行不在時,你如何打理這筆 talent。

于是有了第二個詞。欽定本里“管家”用的是 steward。今天讀到這個詞,我們想到的多半是西式宅邸里的總管、菲傭式的仆役。可在《新約》里,steward 正是“人”的象征——人,就是那個在主人遠行時替他看守 talent 的仆人;那看守者,就叫管家。

至此,幾個詞連成了一條線:財富與金銀,在英語里竟是 talent;而仆人、管家,就是替遠行的主人看守 talent、打理 talent、使它增益的那一個。不能使它增益,你便是惡仆,要受懲罰,要叫主人憂傷。

一句話——

你不曾擁有你的 talent;你只是它的看守。

一則寓言,三重關系

這則故事,《新約》里管它叫 parable,寓言。把這則寓言攤開,它講的其實是:一個人,該如何過好這一生。

大致有這樣幾個環節。先是慷慨的主人,把 talent 托付給你——有人五千,有人二千,有人一千,多寡不論,總歸托付了。你這仆人,除了得著 talent,還得著一段時光:主人遠行不在,這段時光里做什么、怎么做,全由你自己決定。而遠行的主人所求于你的,是在這段時光里,既照管好這筆 talent,也照管好你自己。從你與主人的關系看,你是仆人;從你與他人的關系看,你是管家。無論仆人還是管家,主人不在的這段時日,一切決策由你自己去做,一切責任由你自己去擔。

各位請看——這,不正是各位學了八個月的德魯克,德魯克所說的“自我管理”么?主人遠行的這段時光里,身為仆人與管家,照料托付給你的 talent,一切決策自己做,一切責任自己擔。德魯克說,你的自由,就在于你要做出決策,你要承擔責任。

可自我管理,絕非一個人孤零零地管自己。它意味著你要對那位主人負責,因為主人是會回來的。你若叫 talent 增益,主人便喜悅;你若像第三個仆人那樣把它埋起來,主人便憂傷,不認你為忠誠。所以《新約》早已講明:何為自由,何為自我管理。

自由不是孤零零一個個體的獨角戲。自由,只存在于你與那位主人的關系之中。所謂自由,是主人給了你權柄,給了你 talent,容你照自己的心意去處置;而主人會回來,會看你的結果。你的一切處置、一切照料,都是對你的試煉。

落到根上,這則人生寓言分作三重。最要緊的第一重,是人與神的關系:人被稱為仆人、管家,神被稱為主人。而那筆 talent——無論你把它讀作金銀、產業,還是依今人的習慣讀作天賦——在《新約》的眼光里,它究竟屬于誰?對不起:你所持的一切 talent,都不屬于你;你不過是暫時照管它、看守它的那個管家罷了。留給你的選擇,無非三種:讓它增益,或把它埋進土里,或干脆放縱揮霍。但無論哪一種,你都不擁有 talent;你擁有的,只是它的保管權與處置權。


德魯克為什么要緊

這是《新約》里極著名的一則故事。可它與德魯克,到底有什么干系?

許多朋友對德魯克有一層先入之見:管理學是現代的學問,德魯克是現代人;讀他那些講自我管理的文章,便覺得不過是“自律即自由”,與時下流行的心靈雞湯相去不遠。大約沒有人會想到,德魯克竟與《新約》有什么瓜葛。

接下來,這堂語文課要再往前推一步。請各位記住這幾個詞:master、talent、servant、steward——主人、財、仆人、管家。帶著它們,去看德魯克到底說過什么。


第一本書:《明日的地標》(1957)——自由是學著做仆人

第一段話,出自德魯克一九五七年的《明日的地標》。書中有一篇極長的文字,論的是知識社會里的教育:在工業社會、知識社會的背景下,何謂“受過良好教育的人”?

德魯克說,在這樣的時代,知識越來越容易得到。這句話,在今天的 AI 時代尤顯真切——無論想要什么知識,幾乎都唾手可得,知識差不多已沒有邊界。可正因如此,他說,光有知識,成不了一個受過良好教育的人。受過良好教育的人,標志很多,但有兩樣知識最不可少;唯有這兩樣,能讓他不致濫用手中的權力。

哪兩樣?其一:人必須知道,自己作為人是不完美的——生命有限,永遠孤獨,終有一死。其二:人必須懂得,何謂自由。自由不是為所欲為;所謂自由,無非是在“替真主人服務”與“替假主人服務”之間,做出一個負責任的選擇。

看這段話的英文,德魯克有三個關鍵詞:freedom(自由)、master(主人)、servant(仆人)。何為自由?自由不是放縱,不是把自己立為全世界的主人,甚至也不是把自己立為自己的主人。自由恰恰在于:學著去做一個仆人——做那位真 master 的仆人,而非假 master 的仆人。

受過唯物論教育的朋友,讀到這里多半愕然:德魯克莫非老糊涂了(其實一九五七年的他并不老),怎會說自由就是去做仆人?

癥結,在我們這一代的語感里——一說主人與仆人,我們只會想到人與人。而德魯克恰恰認為:在人與人之間,本沒有主人與仆人之分。有的教育把一個人捧作主人,把其余人都貶作仆人;有的人做了一輩子奴隸,一朝翻身,便急著去奴役旁人。可現代的公民不是這樣:正因不愿做任何人的奴隸,所以也不屑做任何人的主人——這才成其為公民。在人與人之間,沒有主仆之別。

然而德魯克說:一個人要真正活出自由,就必須與一個更高的維度發生關聯——那位真主人。這真主人,絕不是塵世間的某個人;因為塵世間的任何人,你都須知道他是不完美的、有限的、必死的。在基督教看來,這真主人是天上的神;若你是佛教徒、是儒生、是道家,自有別的稱呼——喚作“天道”也好,名號無關緊要。要緊的是:自由不在人與人之間,自由建基于人與神的關系之上。

這里不是布道。今天是語文課,不勸各位去信德魯克所信,只想說明:德魯克思量“自由”,想的是一件三維的事;而我們想“自由”,往往只是二維的。所謂二維,就是把自由看作人與人的關系——我站在你面前,動還是不動、攔你還是由你,全憑我作主,我們便以為,這就是自由。可這恰恰不是德魯克的自由。德魯克的自由是三維的:唯有在人與神的關系里,你才能真正懂得它。

讀過方才那則寓言,再讀這段話,你會恍然:原來德魯克對自由的理解,與信仰相關,與人神關系相關。在他看來,做仆人,絕不意味著不自由;恰恰相反——

仆人不是不自由的人。唯有甘為真主人之仆者,才配談自由。

于是各位會追問:這一段,講的原是德魯克自己的信仰。世上盡有信而不形于工作的人——讀德魯克那些純講管理的文字,何曾見他透露半分信仰?他的信仰,與他的管理學,本是兩不相干的吧?

真是這樣么?未必。


第二本書:《為成果而管理》(1964)——管理者就是管家

再看一段。這是德魯克一九六四年的《為成果而管理》——他最經典、最純粹的管理學著作之一,講的全是企業家如何經營企業:如何判定何為明日的產品、何為昨日的產品,如何觀察市場與顧客,如何把創新帶入決策。聽來如此現代的一本書,怎會與《新約》相干?

且看第十一章“開創未來”末尾的一段話。它的主語是 executive——今天通常譯作“管理者”。(英語里 manager 是管理者,executive 也是管理者;譯成中文,便難分彼此。)德魯克說:一個真正有出息的 executive,不甘心只做一個“懶惰的管家”——這里又見 steward;這管家手握許多 talent——又見 talent,而這些 talent 不是他自己的,是別人交托給他、要他看管的。

整句話的意思是:一個現代的管理者,若不甘只做一個替人保管 talent 的懶惰管家,便負有一種責任——讓未來發生。他不能把 talent 埋進地里,任它原封不動。

讀到這里,要恭喜各位:方才讀過《新約》,如今已能一眼看穿德魯克筆下的典故。須知德魯克絕非尋常寫手,而是大作家;落筆之際,常不經意便用上莎士比亞、歌德、圣經的典故。胸中若無這點儲備,這段話便會從眼前滑過,不知所云。可各位已讀過那則寓言——看見 steward,看見 talent,立時便知:這正是埋銀子的那則比喻。

要緊的是:借這個典故,德魯克究竟想說什么?

先看兩個中譯。臺灣譯本作:“高階主管不能只是懶散地管理部署,而必須承擔起實現未來的責任。”后半句譯出來了——“承擔起實現未來的責任”,不錯。可前半句呢?它能讓你想起《新約》么?對不起,不能。譯者把兩個字都譯沒了:一個是“管家”,一個是 talent。其實 talent 在今日的大字典里,確有“部屬”一義;譯者一查,見是講高階主管的事,便把“管家”化作了“管理部署”。于是這句中文,與圣經再無半點干系,德魯克的本意也蕩然無存——讀來只覺他在說:管理者要有點出息,別只滿足于管管部下。

再看大陸近年那部典藏版的譯文——出自一位我極敬重、且本人就是虔誠基督徒的前輩。她作:“管理者若不想得過且過,只做一個應付手下人才的管家,就得承擔起讓未來發生的責任。”后半句同樣譯出;而這一回,“管家”譯出來了,talent 也以“人才”譯出。

可這段中文讀下來,給人的感受是什么?仿佛德魯克在問:管理者該不該當個管家?——若只滿足于當管家,那是沒出息;所以你別當管家。

然而懂了那則寓言,便知這并非德魯克的本意。德魯克要說的恰恰相反:executive 就是 steward,管理者在他眼里,本就是管家。問題不在該不該當管家,而在當哪一種管家——不可做那第三個管家,那個主人把 talent 交到手里、他卻埋進地里的懶惰管家。

我們今天能見到的最好的中譯,都把這最幽微的一層意思弄丟了。它們眾口一詞:管理者不能滿足于做一個管家。只因在今人的語感里,“管家”是樁沒出息的差事。可德魯克這段話,分明引自《新約》;而在《新約》里,管家正是“人”的同義詞。所以——

管理者要做的,不是掙脫管家的身份,而是做一個不把 talent 埋進土里的管家。

對管理者而言,何為 talent?資金是 talent,廠房是 talent,技術是 talent,他手下的人員、他的部屬,也都是他的 talent,都是他的金子、銀子。管理者的責任,便是著眼未來,讓未來發生,讓這些 talent 增益。

可見,寫管理學的德魯克,當真與《新約》相干。當他帶著對《新約》的理解去寫管理學,他眼中的管理者,便與我們想的兩樣。我們以為做管家是丟人的,做管理者是高高在上的;德魯克卻恰恰相反。他全部管理學的一個核心洞見就是:管理者不是企業的主人,企業主也不是企業的主人;企業家不過是暫時受托——社會也好,神也好,人民也好,把一部分 talent 交到他手里,要他經管。他的責任,是管家的責任:憑自己辛苦的工作,讓這 talent 增值。正因他不是主人,他便不可為所欲為。


第三本書:《卓有成效的管理者》(1966)——有效,就是讓托付增值

何謂一個好的 executive?德魯克專為它寫了一本書,各位耳熟能詳——一九六六年的《卓有成效的管理者》。書名里的“管理者”,用的正是 executive。

懂了方才那一層,便知在德魯克的語感里,一個 executive,一個管理者,相當于什么?——相當于《新約》里的 steward,一個替社會、替神看守 talent 的人。

這本書行世多年后,德魯克補寫了一篇短序。他說:今天的管理者,不能只靠自己已有的 talent 與才華活著——因為 talent 是別人給你的。管理者真正該學的,是讓 talent 有效(effective),是讓那筆被托付的資財增值。何謂“有效”?就是讓神交托給你的資財,開花、結果。所以“有效”這件事,不僅學得會,而且非學不可;唯有學會了它,你才不辜負那位遠行的主人對你的囑托。

讀懂《卓有成效的管理者》,便知它講的不只是企業家,而是現代社會里每一個知識工作者。無論你在領導一個組織,還是身處一個組織之中,問題都一樣:你如何成為一個好管家?成為一個好管家,就是認識你的時間,認識你的長處,認識你的工作,認識你的貢獻。請注意——你的時間、長處、工作,這一切,都是你的 talent。別只顧炫耀這些 talent,要學著用好它們,讓它們開花、結果。這,才叫卓有成效。

有人的 talent 是一個國、一家企業;而你的 talent,或許就是你自己,就是你這個人。你身上的一切天賦,也不是你的,不過是上天暫托你保管罷了。talent 這個詞,漢語里最貼切的對應,正是“天賦”。我們總愛說“你有天賦”“我有天賦”,仿佛“你”“我”是天賦的主語;可天賦的主語究竟是誰?分明是“天”——是天賦予你的,你只是保管它、使用它而已。這與《新約》的寓言,如出一轍。

天賦的主語,從來不是你,是天。

所以德魯克無論對企業家說話,還是對一個普通的知識工作者說話,講的都是同一個道理:你所有的 talent 都不是你的;正因如此,你才有責任把它用好。


斷頭,還是傳神

讀了這么幾段話,這一堂小小的語文課,讓我們看清了一件事:德魯克理解現代的企業、企業家、管理者的方式,并非今人流行的那一種。他的方式是圣經式的、《新約》式的,是三維的——他始終認定:在這塵世上,沒有誰是自己所持之物的主人;每一個人,都只是暫時的管家。正因如此,你才有責任,用好你此刻所持的——無論五千、二千,還是一千。

把開頭那一頁翻回來,略改一字,各位便會發現:自我管理,講的無非是《新約》里的一則故事,講的無非是一個“神看得見”的故事。

所以要問:現代的管理,究竟是“斷頭”的,還是“傳神”的?

所謂“斷頭”,是把那位 master 砍掉了——頭一去,我們便以為 executive、manager 就是老大,就是 boss。而德魯克的管理學里,永遠有一位 master 高懸在上;所以在他筆下,沒有任何一個領導、任何一個老板是主人——人人都是仆人,人人都是管家。這,才叫“傳神”:那管理里,始終還留著一個“神”。


自我管理,因為神看得見

順著這條線,再看“自我管理”是怎樣一個故事。

還記得那則寓言么?慷慨的主人把一些 talent 托付給你;你除了得著 talent,還得著一段時光——這段時光,就是主人遠行不在的時光,要你自己照顧自己。其實,這段時光,就是你的一生。遠行的主人要你在這一生里,既照管 talent,也照管你自己。你是主人的仆人,也是這 talent 的管家;做什么、怎么做,全由你自己決定——這就是你的自由,這就是你的自我管理。可別忘了:主人是會回來的。你若叫 talent 增益,主人喜悅;你若只把它埋起來,主人憂傷,要說你又懶、又蠢、又惡。

這些托付給你的 talent,可能是一個國,可能是一種才華,可能是一筆財富,也可能僅僅是你自己這一具身體。而在信仰的維度里,你的身體是一座圣殿;你至少是這座圣殿的總管家。你不曾創造它們,你只是暫時照管它們。正因這些 talent 不屬于你,你便無權揮霍,卻有責任守護;而守護的方式,不是把它埋進土里,而是讓它增益。這,恰恰就是你在自我管理、在承擔自由的這段時光里,所背負的那副重擔。

自由是用來承擔的,不是用來享受的。可這副重擔,恰恰是真正喜樂的源頭。

我們見過太多的人,把一切 talent 都當作自己的財富;而這樣的人,往往活得并不快樂,甚至越來越神經質。得志時放縱,失志時頹唐;得勢時崇拜自己,失勢時憎恨社會。只因他總覺得自己擁有的太少,總艷羨旁人擁有的太多。可《新約》里那仆人、那管家不是這樣:得五千的,看好這五千;得一千的,看好這一千;各盡其分。當你明白自己不是主人,只是管家,你反倒擔得起責任,得著了喜樂。

得五千的看好五千,得一千的看好一千——各盡其分,便是自由。

德魯克說,做一個卓有成效的管理者,無非就是叫你像一個忠誠的管家那樣,去干活,去自由。

那么,何謂自我管理?

自我管理,不是因為沒有人看見,而是因為神看得見。

讀一點《圣經》,再回頭讀德魯克,你會發現:他筆下的信仰,無處不在。你在《新約》里學到的道理,還能在德魯克的書里,以另一種方式重新領會。這,正是德魯克與許多現代管理學家不同的地方。所以有時我會勸朋友們:不妨把他那些管理學的書,當作德魯克版的《新約》來讀。換上這副透鏡,許多句子,會忽然煥發出新的味道。

至此,我們有了一份完整的詞匯表。

最根本的,是 talent。這個詞人人都識,卻想不到在《新約》里,它指的是資財——是神托付給人的一切;而這 talent,就構成了人的責任。

因為要替神看管這 talent,人就是仆人(servant),人就是管家(steward)。換一種更現代的說法:仆人與管家,就是管理者,就是企業家,就是老板。

而要懂得這一切,只須明白一個道理:你所擁有的,并不是你的;你只負責照管它。神給了你許多 talent,要好好利用,別埋起來,要讓它增值;神給了你一段時光,要好好利用,別懶散,要在這段時光里做出負責任的選擇——活出自由,對得起這段時光。這,就是自我管理該做的事。


末了:做個少年吧

最后,送各位一首小詩——畢竟是過節的日子。

這首詩寫于十年之前,那時還未讀過德魯克。近來重讀,竟覺得它頗有幾分德魯克的味道。我們說了半天:人是替神看守 talent 的管家。可我想,神大約并不喜歡一個愁眉苦臉的管家。一個真正敢于擔起責任的好管家,大約是興高采烈的,是活得盡興的,是那樣一副少年的模樣。

就以這首小詩,作今日的收束——

做個少年吧

讓神蒙在鼓里的少年

日光之下的事都當新事

烏鴉的歌也當歌

把血當花把花當血

喝一口酒就像喝干了世界的水

彈響琴弦就像彈響命運

帶著仇恨愛天下把天下

當成天下那么大

愛一會兒恨一會兒

一會兒比永恒還久的

讓神蒙在鼓里的少年啊

做個少年吧

世界很大,后會有期。

— THE END —

本文轉載自無銳齋,發表于2026年5月21日,略有刪減。

特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

相關推薦
熱點推薦
王力宏也沒想到,當初為離婚對簿公堂的李靚蕾,如今活得這般憔悴

王力宏也沒想到,當初為離婚對簿公堂的李靚蕾,如今活得這般憔悴

舊事別提
2026-05-21 08:28:44
你敢賣,我敢接!火箭有意總冠軍控衛?34歲場均24+4,勝過范喬丹

你敢賣,我敢接!火箭有意總冠軍控衛?34歲場均24+4,勝過范喬丹

熊哥愛籃球
2026-05-21 20:48:57
普京政府心里比誰都明白,賣給中國的天然氣,不降價真的不行了

普京政府心里比誰都明白,賣給中國的天然氣,不降價真的不行了

共工之錨
2026-05-21 21:58:47
我國為何難以造出頂尖芯片?

我國為何難以造出頂尖芯片?

史政先鋒
2026-05-22 16:05:37
三獅心碎11人,誰最意難平?

三獅心碎11人,誰最意難平?

體壇周報
2026-05-22 17:34:40
一進正賽就挨兩記悶棍?U17世界杯分組:國足血拼斐濟+硬剛摩洛哥,還抽到魚腩

一進正賽就挨兩記悶棍?U17世界杯分組:國足血拼斐濟+硬剛摩洛哥,還抽到魚腩

畫夕
2026-05-22 00:13:44
DO:馬雷斯卡已在計劃曼城引援!曼聯將運作埃德森!馬競有意貝席

DO:馬雷斯卡已在計劃曼城引援!曼聯將運作埃德森!馬競有意貝席

足球偵探
2026-05-22 16:51:10
港媒分析:“戰略穩定”對中美關系意味著什么?

港媒分析:“戰略穩定”對中美關系意味著什么?

參考消息
2026-05-21 17:08:15
死因太揪心!馬爾代夫潛水意外,疑似被“文丘里效應”卷入,洞穴里徹底迷了路

死因太揪心!馬爾代夫潛水意外,疑似被“文丘里效應”卷入,洞穴里徹底迷了路

小虎新車推薦員
2026-05-22 17:15:31
張雪機車成“廣告墻”?贊助商再多再密,都不如那四個字讓我破防

張雪機車成“廣告墻”?贊助商再多再密,都不如那四個字讓我破防

華庭講美食
2026-05-21 15:26:37
吳彥祖為拍《九龍城寨》剃頭:光頭小胡子兇悍難敵!

吳彥祖為拍《九龍城寨》剃頭:光頭小胡子兇悍難敵!

東方不敗然多多
2026-05-21 18:06:14
歷史雜記|劉少奇當年為何說“三分天災,七分人禍”?

歷史雜記|劉少奇當年為何說“三分天災,七分人禍”?

老正時空
2026-05-22 15:43:19
我去省里開會沒穿正裝被冷落,主持人說有請巡視員時全場驚呆

我去省里開會沒穿正裝被冷落,主持人說有請巡視員時全場驚呆

曉艾故事匯
2026-05-20 11:12:51
寧德時代:25萬以上用磷酸鐵鋰是減配!比亞迪:你沒資格定義高端

寧德時代:25萬以上用磷酸鐵鋰是減配!比亞迪:你沒資格定義高端

混沌錄
2026-05-20 18:16:09
調整!5月22日晚間央視直播CBA生死戰有變,北京趙睿引起大爭議!

調整!5月22日晚間央視直播CBA生死戰有變,北京趙睿引起大爭議!

天光破云來
2026-05-22 14:04:33
小玥兒如今反抗力很大隔閡很深,親情裂痕難以抹平!張蘭沉不住了

小玥兒如今反抗力很大隔閡很深,親情裂痕難以抹平!張蘭沉不住了

小娛樂悠悠
2026-05-22 08:55:01
小學老師被扎眼球后續:知情人再爆猛料,女學生太兇猛,家長發聲

小學老師被扎眼球后續:知情人再爆猛料,女學生太兇猛,家長發聲

米果說識
2026-05-21 22:05:07
人民日報評價《給阿嬤的情書》,言辭犀利,狠狠打了馮小剛的臉

人民日報評價《給阿嬤的情書》,言辭犀利,狠狠打了馮小剛的臉

一娛三分地
2026-05-20 14:18:50
杭州高端住宅火爆調查:買家為35~45歲高收入人群

杭州高端住宅火爆調查:買家為35~45歲高收入人群

中國房地產報官方號
2026-05-22 15:45:00
尼克斯統治力多強:季后賽9連勝超雷霆本季第一 前12場狂勝230分

尼克斯統治力多強:季后賽9連勝超雷霆本季第一 前12場狂勝230分

醉臥浮生
2026-05-22 10:44:12
2026-05-22 18:32:49
德魯克博雅管理 incentive-icons
德魯克博雅管理
學習實踐德魯克的學說
1886文章數 5947關注度
往期回顧 全部

藝術要聞

海市蜃樓水中樹

頭條要聞

80后地產女王自殺倒在樓市黎明前 曾稱或面臨刑事責任

頭條要聞

80后地產女王自殺倒在樓市黎明前 曾稱或面臨刑事責任

體育要聞

最糟糕裁判?他想要退役當市長

娛樂要聞

周也戀情曝光!對象身份不簡單

財經要聞

證監會擬對老虎、富途、長橋依法嚴厲處罰

科技要聞

雷軍:輸給特斯拉不丟人

汽車要聞

舒適智能配置滿 昊鉑S600開著沒那么運動也挺好

態度原創

教育
親子
時尚
本地
軍事航空

教育要聞

全國示范校名單公示!北京這8所學校上榜

親子要聞

多家國際奶粉召回事件頻發,國內奶粉市場影響幾何

沒想到今年最火的發型是它,從18歲到80歲都適合

本地新聞

用云錦的方式,打開江蘇南京

軍事要聞

俄羅斯試射具備核打擊能力的高超音速導彈

無障礙瀏覽 進入關懷版