Netflix又押中了一匹動畫黑馬。這部讓動物們談情說愛的成人喜劇,上線不到一周就沖進了平臺熱播榜前十,還把游戲改編大作《鬼泣》擠了下去。
據流媒體數據追蹤平臺FlixPatrol顯示,《Mating Season》目前位列Netflix"全球熱門劇集"第六名。雖然沒能干過《The Boroughs》《Nemesis》和《Kevin Hart吐槽大會》這幾部真人劇,但它已經是當下Netflix最火爆的動畫作品。這個成績相當能打——要知道,同期上線的《鬼泣》改編動畫可是自帶千萬游戲粉絲基礎,開局即爆。
![]()
這部新動畫的幕后班底來頭不小。制作方TitMouse Inc和主創Nick Kroll正是Netflix另一部長壽動畫《Big Mouth》的原班人馬。《Big Mouth》一口氣拍了八季,還衍生出了《Human Resources》這部外傳。如果說《Big Mouth》講的是青春期小孩的尷尬成長,那《Mating Season》就是把舞臺搬到了野外——讓狼、熊、鹿們演繹自己的情感困境。目前爛番茄新鮮度75%,口碑穩穩過關。
配音陣容堪稱豪華:Sarah Silverman、Abbi Jacobson、Vanessa Bayer、Aidy Bryant這幾位喜劇女星領銜,Jason Alexander、David Duchovny、Timothy Olyphant等熟面孔客串,還有《X檔案》男主David Duchovny和Pamela Adlon這樣的實力派壓陣。制作人Andrew Goldberg最近接受《Animation Magazine》采訪時透露,這個項目最初其實是按電影來構思的:"我們在《Big Mouth》最后幾季時就開始琢磨這個新方向。能和原班團隊繼續合作特別開心,比如我們的監制導演Anthony Lioi。后來我們發現這個動物世界能講的故事太多了,才決定做成劇集提案遞給Netflix。"
他用一個例子說明創作思路:"比如一集講一只狼搬去和女友同居,主題是野生動物被馴化的挑戰。這既是關于人生、關于進入一段親密關系的隱喻,同時放在動物層面和人類層面都能成立。這種雙重敘事讓我們很興奮。"至于這部劇會不會像前輩《Big Mouth》那樣長壽,還得看首周完整數據出爐。但至少現在,Netflix的算法已經用排名給出了正面反饋。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.