![]()
在汝南縣東官莊鎮(zhèn),有一個名字聽起來有些奇怪的村子——王和店。如果你頭一回來,可能會琢磨:這名字什么意思?姓王的?開店的?還是有什么講究?但你要是問村里上了年紀的老人,他們會告訴你一個更奇怪的名字——“羊坡店”。“羊坡”怎么變成了“王和”?這里頭,藏著一個從福建到河南、從明朝到今天的六百年故事。
明朝那年,一家人從福建來了。故事要從明弘治年間說起。那年頭,天下還算太平。一戶張姓人家,拖家?guī)Э冢瑥母=ㄍ≈莞畾w化縣龍圖八都里出發(fā),一路北上。汀州,那是客家人的聚集地。歸化縣,今天叫明溪縣,藏在福建西部的深山老林里。那里的山,一座接一座,云霧繚繞。這一家人為什么要走?兵荒?饑荒?還是單純想換個活法?我們已經(jīng)無從得知。只知道他們走了很遠很遠的路,從閩西的群山,到豫南的平原,最終在汝河邊上的這片土地上停下了腳步。他們選擇了這里。為什么是這里?也許因為水——汝河從旁邊流過,灌溉方便。也許因為地——黃土深厚,能養(yǎng)活人。也許因為安靜——戰(zhàn)火似乎燒不到這個角落。總之,他們扎下了根。
羊坡:一個樸素的名字。張家人帶來了南方的口音、南方的習俗,還帶來了一樣東西——羊。也許是在老家就養(yǎng)慣了羊,也許是發(fā)現(xiàn)這里的草長得實在好,他們開始養(yǎng)羊,而且越養(yǎng)越多。山坡上,溝渠邊,到處是白花花的羊群。牧羊人的吆喝聲,羊鈴的叮當聲,成了這片土地最早的鄉(xiāng)音。于是,人們順口叫這里“羊坡店”。“羊”是羊群,“坡”是那片向陽的山坡,“店”是什么意思?那時候的“店”,不一定賣東西,更多是指聚居的村落、過往行人歇腳的地方。也許張家人在路邊搭了草棚,賣過茶水,久而久之就成了“店”。名字就這么叫開了。簡單、直白,卻透著煙火氣。
從“羊坡”到“王和”:舌頭打了個滑?后來的事,誰也說不清楚是哪一年開始變的。只知道“羊坡”這兩個字,在本地人的嘴里,漸漸走了樣。方言這東西,最是奇妙。一個字,翻過一座山,音調就變了;過上幾十年,音就跑了。“羊坡”讀快了、讀多了,不知怎么就滑向了“王和”。也許是口音里的聲母走了樣,也許是哪個識字的先生覺得“王和”比“羊坡”更雅致,寫的時候順手改了兩個更“體面”的字。“王”姓是本村大姓,“和”字帶著平安和順的意思——這么一解釋,倒也說得通。于是,“羊坡店”變成了“王和店”。名字變了,村子還是那個村子。山坡還在,羊群后來慢慢少了,但張家的后人,一代一代,在這片土地上繁衍生息。
六百年歸屬變遷:一部微縮的行政史。名字可以隨便叫,但官府的文書里,王和店的身份一直在變。清代,它歸汝陽縣陶陂店管。那是個什么年月?老百姓交皇糧,地方官拜縣太爺,村里的大事小情,由保甲長說了算。1913年,民國了,改屬汝南縣。縣還是那個縣,但皇帝沒了,辮子剪了,世道開始不一樣了。1935年,歸九區(qū)馬屯店。1938年,歸四區(qū)馬屯聯(lián)保。區(qū)、聯(lián)保,都是那個年代的基層管理單位。名字變來變去,老百姓還是日出而作,日落而息。新中國成立后,變化更快了。1950年,屬七區(qū)王和店鄉(xiāng)。這是“王和店”第一次成為一個鄉(xiāng)的名字。1955年,成立高級農業(yè)生產合作社。1956年,劃歸官莊中心鄉(xiāng)。1958年,人民公社來了——吃飯不要錢,干活掙工分,男女老少都編進了“連隊”。王和店變成“王和店生產大隊”,下面還分著小隊。1959年,屬官莊人民公社。1961年,短暫恢復區(qū)制。1962年,又撤了。一直到1983年,人民公社終于取消,恢復鄉(xiāng)建制。王和店成了“王和店村民委員會”。2009年,官莊鄉(xiāng)變成了東官莊鎮(zhèn),王和店跟著“升級”成了鎮(zhèn)里的一個村。名字還是那個名字,但背后的人、事、物,早已換了不知多少茬。
今天王和店什么樣?今天的王和店,和其他中原村莊沒什么太大區(qū)別。年輕人大都出去打工了。過年回來,村里才有熱鬧氣。平時留守的是老人和孩子,地里種的是小麥和玉米。當年的“羊坡”勝景早已不見。養(yǎng)羊的人家還有,但不再滿山滿坡地放,多半是圈在院子里,幾只、十幾只,換些零花錢。
每個村莊都是一部史書。王和店的故事,其實算不上驚天動地。沒有出過大人物,沒有打過仗,沒有什么文物古跡。它就是河南大地上幾千個、幾萬個普通村莊中的一個。但正是這樣的村莊,構成了這片土地最真實的底色。一個從福建遷來的家族,在這片陌生的土地上扎根、繁衍、開花。六百年,二十多代人,經(jīng)歷了多少風風雨雨——明朝的興衰,清朝的更替,民國的亂世,新中國的變遷——他們都熬過來了。名字從“羊坡”變成“王和”,從明代的村落變成今天的行政村,從荒坡變成有人間煙火的聚落。這不就是歷史嗎?不是帝王將相的歷史,而是普通人的歷史。不是寫在書本里,而是長在土地里、活在口音里、藏在名字里的歷史。下次你路過汝南縣東官莊鎮(zhèn),看到一個叫“王和店”的路牌,不妨停下來想一想:六百年前,有一戶人家,從千里之外的福建,走到這里,放下了行囊,從此再沒離開。而他們的故事,就藏在“王和店”這三個字里。
你家是哪里的,你家有什么有趣的地名故事嗎?歡迎留言討論。
(參考資料:汝南縣地名志及相關行政區(qū)劃沿革史料)
關注我,了解更多
駐馬店地名故事
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.