韓國(guó)那邊網(wǎng)上忽然有人發(fā)帖直問(wèn),為什么中國(guó)人死活不承認(rèn)漢字是我們韓國(guó)那邊先搞出來(lái)的,那些證據(jù)不是明擺著嗎。這話甩出來(lái)后,下面評(píng)論一下子就熱鬧翻天,好多人點(diǎn)進(jìn)去看熱鬧轉(zhuǎn)來(lái)轉(zhuǎn)去。
![]()
這已經(jīng)不是韓國(guó)網(wǎng)絡(luò)上第一次出現(xiàn)類似論調(diào)。2024年2月,一檔韓國(guó)電視節(jié)目中,一位作家面對(duì)鏡頭直言,韓國(guó)人長(zhǎng)期以為漢字是中國(guó)人創(chuàng)造的,這其實(shí)是誤解。
![]()
真正讓這個(gè)話題再度升溫的,是2024年11月全羅南道務(wù)安郡一處古城遺址的考古發(fā)現(xiàn)。那里出土了一枚青銅印章,上面刻著“賢山扈力印”五個(gè)漢字。
![]()
但反駁的聲音來(lái)得很快。日本網(wǎng)友翻查古籍和地圖后指出,“賢山”其實(shí)是中國(guó)河南春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的地名,并非韓國(guó)本土的地名。這個(gè)發(fā)現(xiàn)讓印章的“本土證據(jù)”色彩大打折扣。
韓國(guó)網(wǎng)友繼續(xù)貼出本地老書里出現(xiàn)的漢字,比如有人翻到“王天”之類的字眼,就覺(jué)得這證明韓國(guó)祖先早就會(huì)這些符號(hào)。但各方網(wǎng)友的回應(yīng)對(duì)照之下,這些所謂證據(jù)在時(shí)間線上跟漢字最早成熟階段對(duì)不上號(hào)。
![]()
![]()
![]()
![]()
漢字主要通過(guò)北方陸路傳入,但南部海路也不容忽視,伽倻地區(qū)出土的毛筆及書寫痕跡就證明了這一點(diǎn)。
![]()
![]()
漢字在長(zhǎng)期使用中,也發(fā)生了本土化改造。韓國(guó)漢字除了傳統(tǒng)漢語(yǔ)詞匯,還發(fā)展出“南男北女”“溫突”(韓式暖炕)等本土化漢源詞。
![]()
![]()
圍繞漢字教育的爭(zhēng)議也一直存在:支持者認(rèn)為掌握漢字有助于提升語(yǔ)言能力,反對(duì)者稱漢字增加學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),與民族獨(dú)立意識(shí)沖突。
![]()
把傳播路線當(dāng)成創(chuàng)造源頭,是這套“漢字起源于韓國(guó)”論調(diào)的核心邏輯漏洞。印章是在朝鮮半島挖出來(lái)的,但刻的是漢字,而且是統(tǒng)一新羅時(shí)期的官印,那已經(jīng)是八九世紀(jì)了。
![]()
![]()
![]()
東夷族與商王朝的確有過(guò)互動(dòng),但把這種互動(dòng)說(shuō)成“漢字由東夷族創(chuàng)造”,再轉(zhuǎn)成“韓國(guó)祖先創(chuàng)造”,缺了太多中間環(huán)節(jié)。
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.