upfronts季進入尾聲,華納兄弟探索、Netflix和YouTube輪番登場,用明星陣容和技術概念爭奪廣告主預算。與此同時,一部冰球題材劇集的音樂創(chuàng)作思路,意外成為這場行業(yè)聚會中少見的感性時刻。
5月13日,華納兄弟探索的發(fā)布會在麥迪遜廣場花園劇院舉行。開場是一段對泰德·特納的致敬——這位已故的特納廣播公司創(chuàng)始人曾一手締造CNN。這個安排為整場活動定下了基調(diào):莊重,甚至帶著一絲沉重。行業(yè)整合的寒意,在臺面上已難以掩飾。
![]()
但巨頭們顯然不打算讓氣氛持續(xù)低迷。亞馬遜搬出了奧普拉·溫弗瑞、阿諾德·施瓦辛格,開場表演由凱茜·馬斯格雷夫斯擔綱, after-party 還有Shaboozey演出。迪士尼的收尾更狠:奧利維亞·羅德里戈連唱三首。Netflix則讓詹妮弗·洛佩茲和布雷特·戈德斯坦打頭陣,旗下明星幾乎傾巢出動。
體育、流媒體、技術——這三個關鍵詞貫穿了今年所有平臺的演講。行業(yè)領袖們試圖說服麥迪遜大道:傳統(tǒng)電視的廣告和訂閱模式,必須被拽進新時代。疫情后的 upfronts 早已變味,但砸錢的力度似乎有增無減。
在這場以數(shù)據(jù)和明星為主導的行業(yè)秀中,一段關于音樂創(chuàng)作的對話顯得格格不入,又格外動人。在多倫多Departure音樂節(jié)錄制的播客環(huán)節(jié)里,《Heated Rivalry》的幕后團隊聊起了配樂思路。作曲家Peter從電子樂到亨德爾都信手拈來,但最終落點很樸素:兩個靈魂的主題,需要優(yōu)雅,需要高貴。"這整段愛情就像一場 quest,"他說,"所以我想要一些 noble 的東西。"文藝復興的意象,冰球世界的對抗,被他用聲音織進了一段浪漫敘事里。
當平臺們在紐約比拼誰家明星更大牌時,這個加拿大團隊正在琢磨怎么讓兩個虛構人物的愛情聽起來"高貴"。兩種創(chuàng)作邏輯,兩種對"觀眾要什么"的理解——前者押注注意力經(jīng)濟,后者相信情感共鳴。 upfronts 的喧囂會散去,但那些關于"兩個靈魂"的音樂,或許會留得更久一些。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.