![]()
世界文學(xué)名著《約翰·克利斯朵夫》的第一句:
有人這樣翻譯:江流滾滾,震動(dòng)了房屋后墻;
有人這樣翻譯:屋后江河咆哮,向上涌動(dòng);
而傅雷這樣翻譯:江聲浩蕩,自屋后升起。
傅雷這翻譯,簡(jiǎn)直可以把紙釘在墻上。
傅雷的譯本,除了人名有點(diǎn)洋味,幾乎看不出翻譯的痕跡,既展現(xiàn)了原作之神,又展現(xiàn)了中文之美。他一生都堅(jiān)守自己的原則:“不說(shuō)字字珠璣,至少每個(gè)字都站得住。”以至于法國(guó)人說(shuō):“再也沒(méi)人能把我們的名著翻譯得如此傳神了。”
![]()
▲翻譯“巨人三傳”時(shí)期的傅雷(年僅26歲)
世人皆知傅雷是譯界大神,《約翰·克利斯朵夫》《高老頭》《歐也妮·葛朗臺(tái)》,迄今仍是無(wú)人超越的譯本,讀者正是因了傅雷才愛(ài)上羅曼·羅蘭,愛(ài)上了巴爾扎克,愛(ài)上了法國(guó)文學(xué)。
但很多人不知道,傅雷的藝術(shù)造詣也無(wú)與倫比,年輕時(shí)他到法國(guó)留學(xué),主修的是美術(shù)史,拜訪過(guò)野獸派掌門馬蒂斯,研究過(guò)藝術(shù)巨子塞尚、羅丹、米開(kāi)朗琪羅;受羅曼·羅蘭影響,對(duì)貝多芬、莫扎特、肖邦等音樂(lè)大師進(jìn)行了非常專業(yè)的研究;為翻譯法國(guó)學(xué)者丹納的《藝術(shù)哲學(xué)》,精研了全面的西方藝術(shù)門類;中年以后,喜歡畫家黃賓虹的作品,結(jié)成忘年交,對(duì)黃賓虹的藝術(shù),作了極為精湛的解讀......
![]()
▲馬蒂斯的名畫——對(duì)傅雷影響較大的馬蒂斯畫作
這是一個(gè)真正的全才,文學(xué)、音樂(lè)、繪畫、雕塑、建筑、哲學(xué)、宗教......無(wú)所不涉,又似乎處處開(kāi)了天眼,無(wú)所不精。
然而,作為20世紀(jì)中國(guó)最偉大的翻譯家,一個(gè)天才級(jí)的人物,1966年9月3日,傅雷和妻子攜手,一起悲壯地告別了那個(gè)極端的時(shí)代。
![]()
▲傅雷與妻子朱梅馥
走之前,傅雷留一封遺書(shū)給妻兄委任后事,都是細(xì)瑣的“財(cái)務(wù)問(wèn)題”,包括代付房租、代還手表,還特意讓他把一張600元存單交給保姆,“作過(guò)渡時(shí)期生活費(fèi)。她是勞動(dòng)人民,一生孤苦,我們不愿她無(wú)故受累”;尤其令人感慨的,是“現(xiàn)鈔53.30元,作為我們的火葬費(fèi)”。
![]()
▲傅雷夫婦的遺囑
走得干干凈凈,不負(fù)欠、不拖累任何人,事事為別人著想,連火葬費(fèi)都自行打點(diǎn)好。令人無(wú)限唏噓。
然而,您以為這就“徹底告別”了嗎?人究竟可以高貴到什么程度?懸梁自盡前,傅雷夫婦在凳子下面,鋪了一層厚厚的棉被——怕踢倒凳子時(shí)吵醒鄰人。
文明先于他死去,他卻把底線守到了最后一刻。這就是傅雷。朋友們都叫他老頑固,因?yàn)樗疤S了”,傅雷卻說(shuō):頑固至少比隨波逐流好!
不肯隨波逐流的傅雷,注定要跳脫出命運(yùn)的黑暗。如兒子傅聰所言,他是一個(gè)文藝復(fù)興式的人物,一頭孤獨(dú)的獅子,憤慨、高傲、遺世獨(dú)立,絕不與庸俗妥協(xié),絕不向權(quán)勢(shì)低頭。
作為一個(gè)被現(xiàn)代文明洗禮過(guò)、擁有一顆睿智大腦的現(xiàn)代知識(shí)分子,多年后傅聰回憶說(shuō):“父親經(jīng)常講西方的人文主義,在那個(gè)特殊的年代,他一開(kāi)始就是烈士,這是他的命運(yùn)。”一位書(shū)友說(shuō)得也許更清晰:“這就是他最剛烈的一面。一個(gè)人,可以用茍活的方式度過(guò),但之后就會(huì)變成另一個(gè)人,傅雷不會(huì)走這條路。”
![]()
▲傅雷與兒子傅聰在研談詩(shī)詞(1957年夏)
此前的種種舉動(dòng),已是終局的征兆。他說(shuō)過(guò),“提到學(xué)術(shù)、藝術(shù),我只認(rèn)識(shí)真理。”為了正義,他和劉海粟等名家絕交;為了原則,他不惜得罪無(wú)數(shù)“德高望重”的老前輩。
這樣一個(gè)把人格看得比什么都重的人,在被扭曲的時(shí)代,除了專注于學(xué)問(wèn),很難再找到別的容身之處了,正如他的碑文所刻:“赤子孤獨(dú)了,會(huì)創(chuàng)造一個(gè)世界。”
![]()
▲傅雷夫婦的墓碑
然而,何止是“一個(gè)世界”?有人這樣評(píng)價(jià)傅雷:哲學(xué)家在他的書(shū)中研究哲思,文學(xué)家在他的書(shū)中感受情懷,史學(xué)家在他的書(shū)中品讀滄桑,藝術(shù)家在他的書(shū)中汲取美感……
傅雷,奉獻(xiàn)給這個(gè)世界的太多,時(shí)代則只留下他一個(gè)落寞的背影。然而,他天才的大腦,他對(duì)現(xiàn)代文明深刻的領(lǐng)悟,他壯烈的殉道之姿,使他成為一個(gè)時(shí)代寂寞的先知,而最能體現(xiàn)這幾點(diǎn)的,就是這部他生前未能如愿出版,后來(lái)被譽(yù)為中國(guó)版“藝術(shù)的故事”的《世界美術(shù)名作二十講》。
![]()
▲《世界美術(shù)名作二十講》(珍藏插圖版)封面
藝術(shù)界的朋友都知道貢布里希的《藝術(shù)的故事》——藝術(shù)類作品的“天花板”,貢布里希把藝術(shù)與智慧結(jié)合起來(lái),講述了他對(duì)藝術(shù)作品最深切的熱愛(ài),以其獨(dú)特的天賦,把藝術(shù)知識(shí)以及作者的精神體驗(yàn)傳遞給讀者,因此被譽(yù)為“西方美術(shù)史圣經(jīng)”。
但對(duì)中國(guó)讀者,了解西方藝術(shù)最好的登堂之作,首推傅雷先生的《世界美術(shù)名作二十講》。不客氣地講,《藝術(shù)的故事》所達(dá)到的驚人高度,傅雷用這部早其二十年寫就的《世界美術(shù)名作二十講》,已經(jīng)毫不遜色地率先做到了。
尤其,傅雷寫此書(shū),是針對(duì)當(dāng)時(shí)中國(guó)“既沒(méi)有真切情緒,也沒(méi)有堅(jiān)實(shí)技巧”的藝術(shù)現(xiàn)狀,因此,他著意把藝術(shù)的本質(zhì)作用和深層價(jià)值,糅合到每幅畫的通識(shí)介紹中,并用最美的中國(guó)文字,予以了逐一的呈現(xiàn)。
![]()
▲《世界美術(shù)名作二十講》(珍藏插圖版)內(nèi)頁(yè)
藝術(shù)的使命
在于洗刷我們靈魂中的灰塵
很難有一本書(shū),能像《世界美術(shù)名作二十講》一樣,體現(xiàn)一個(gè)人對(duì)藝術(shù)的全面領(lǐng)悟。很多人以為,弄清一幅畫畫的是什么,就算了解了“藝術(shù)”。其實(shí),藝術(shù)是社會(huì)文化的總成,如果沒(méi)讀懂一幅藝術(shù)品的內(nèi)涵,單純的色彩和線條,并不值得我們駐足。
![]()
▲達(dá)·芬奇手稿
在對(duì)名作的特點(diǎn)進(jìn)行點(diǎn)評(píng)的同時(shí),傅雷用他的豐富學(xué)識(shí)和深刻洞察力,將每幅名作的歷史背景、時(shí)代哲學(xué)、社會(huì)思潮以及文學(xué)、音樂(lè)等相關(guān)元素水乳交融,讓經(jīng)典得以更通透地呈現(xiàn)。全書(shū)何止“二十講”?對(duì)每幅畫的解讀,都是一堂立體、飽滿的藝術(shù)課,那種系統(tǒng)的熏陶,單純講藝術(shù),或單純講歷史的很難做到。
![]()
▲傅雷解讀《圣母子和圣安妮與施洗者圣約翰》書(shū)影
比如,解析蒙娜麗莎那謎一般的微笑,傅雷指出,這需要藝術(shù)家的敏感、科學(xué)家的精細(xì)和詩(shī)人的溫婉“三位一體”,而達(dá)·芬奇正好包括了全部。
比如,傅雷對(duì)大師風(fēng)格的高度提煉——波提切利的嫵媚、達(dá)·芬奇的精深、米開(kāi)朗琪羅的宏大、拉斐爾的精巧等等,貼切到位,欣賞他們的作品時(shí),等于戴上一枚定海神針,對(duì)作品的理解,不會(huì)出現(xiàn)偏差。
![]()
▲波提切利《春》
藝術(shù)是帶有情感的世界,一個(gè)人沒(méi)有審美能力,再美的世界在他眼里都是乏味的,而審美是一種共情能力,能在第一時(shí)間深切領(lǐng)悟到他人的感受,這就需要各門類藝術(shù)的共同滋養(yǎng)。
作家樓適夷說(shuō),“傅雷的藝術(shù)造詣極為深厚,對(duì)古今中外的文學(xué)、繪畫、音樂(lè)各個(gè)領(lǐng)域,都有極淵博的知識(shí)。”打開(kāi)這本書(shū),即知此言不虛:本書(shū)不僅是一部廣博的美術(shù)鑒賞指南,更是一部精微的藝術(shù)修養(yǎng)寶典。
![]()
▲傅雷解讀《雅典學(xué)院》部分書(shū)影
藝術(shù)是時(shí)代的引領(lǐng)者
傅雷對(duì)世界美術(shù)名作的講評(píng)還在繼續(xù)攀升:經(jīng)典名作不僅是一幅畫,也是時(shí)代的信號(hào)、文明的旌旗,它不僅展示著文明,也引領(lǐng)著文明。對(duì)那些偉大的藝術(shù)家而言,觀念的價(jià)值,甚至遠(yuǎn)勝于作品本身。
![]()
▲米開(kāi)朗琪羅《西斯廷教堂天頂畫》
眾所周知,文藝復(fù)興開(kāi)啟了人本主義,傅雷告訴我們,從此,藝術(shù)不再僅僅是一種模仿,而成為色彩化的哲學(xué)和科學(xué)。這是西方古典和現(xiàn)代美術(shù)的根本分野,也是中西美術(shù)的重大差異所在。
![]()
▲達(dá)·芬奇素描設(shè)計(jì)稿
歐洲繪畫之父喬托,率先開(kāi)始了這種互動(dòng),他的壁畫仍以宗教為主題,但不再是讓觀眾為拯救靈魂而祈禱,而是作不涉利害的欣賞,第一次使觀眾成為真正的主人。
![]()
▲歐洲繪畫之父喬托筆下的壁畫
達(dá)·芬奇的全部理論則建立在一個(gè)信條上:藝術(shù)是科學(xué)。
很多人不理解為什么“文藝復(fù)興”能與后來(lái)的“宗教改革”“啟蒙運(yùn)動(dòng)”相提并論,答案就在這里:畫家的眼睛能夠超越現(xiàn)實(shí),藝術(shù)的使命是喚醒想象。
![]()
▲米開(kāi)朗琪羅天頂畫
中世紀(jì)的終結(jié),近代國(guó)家的誕生,城邦經(jīng)濟(jì)的恢復(fù),資本主義的發(fā)展,這一系列重大的歷史變遷,不僅被藝術(shù)的理性所記錄,也被這種理性推往更高的層次,著名的畫作《自由引導(dǎo)人民》即如此。
![]()
▲《自由引導(dǎo)人民》
社會(huì)觀念即將改變時(shí),藝術(shù)家會(huì)先于大眾感知,用作品展現(xiàn)觀念在審美上的突破。大師們各自獨(dú)特的表現(xiàn)方式,其實(shí)正是人類歷史發(fā)展、文明演進(jìn)的注腳。
如果不是傅雷先生告訴我們,審美需要的不僅是感性觸動(dòng),還需要理性思考,更重要的是觀念的轉(zhuǎn)變,很多人也許終生都會(huì)以為,畫得像,才是畫得好。
![]()
▲《世界美術(shù)名作二十講》(珍藏插圖版)內(nèi)頁(yè)
與美告別
是人生的真正遺憾
藝術(shù)是一團(tuán)火,可惜,路過(guò)的人只看到了煙。
《蒙娜麗莎》到底好在哪里?為什么居然沒(méi)給主人公的雙眸畫上瞳仁?
![]()
▲達(dá)·芬奇《蒙娜麗莎》
《最后的晚餐》有幾十個(gè)版本,為什么是達(dá)·芬奇的版本最終暴得大名?
![]()
▲達(dá)·芬奇《最后的晚餐》
有人說(shuō)古典繪畫(14-19世紀(jì))就是一幅幅人頭像,比現(xiàn)代繪畫簡(jiǎn)單多了,其實(shí)不然,任何缺乏內(nèi)涵的作品,是不可能成為經(jīng)典的,在西方古典美術(shù)面前,絕大多數(shù)人其實(shí)都是“門外漢”。
今天,能在全球各大博物館、美術(shù)館看到的最具欣賞價(jià)值的藝術(shù)品,大都出自這個(gè)時(shí)期;各類媒體、圖書(shū)、影視劇中頻頻出現(xiàn)的藝術(shù)經(jīng)典,也都以這一時(shí)期為主。
如果只是僅僅知道它們的名字和作者,而不知其內(nèi)涵,我們就永遠(yuǎn)與藝術(shù)隔著一層厚厚的柵板,也就是所謂的“美盲”。傅雷先生的《世界美術(shù)名作二十講》無(wú)疑是拔掉這層?xùn)虐宓氖走x。
![]()
▲《世界美術(shù)名作二十講》(珍藏插圖版)內(nèi)頁(yè)
在書(shū)中,傅雷先生從500年的時(shí)代長(zhǎng)河中,精心遴選出各古典畫派最具代表性的人物和作品,用深入淺出、質(zhì)樸凝練的點(diǎn)評(píng),三言兩語(yǔ)即勾勒出每位大師、每幅畫的風(fēng)格和特點(diǎn),即使沒(méi)有美術(shù)基礎(chǔ)的讀者,也能做到無(wú)障礙理解,這種高超的寫法,正是基于對(duì)這些作品的極度熟稔。
尤其是,傅雷先生對(duì)“瑕疵”的眼光獨(dú)具,使本書(shū)充滿了細(xì)節(jié)的魅力,亦體現(xiàn)了這類著作難得的公正性。比如指出波提切利的“構(gòu)圖人物缺乏謹(jǐn)嚴(yán)的關(guān)聯(lián)”,對(duì)提升讀者欣賞層次,無(wú)疑是難得的指點(diǎn)。
![]()
▲《世界美術(shù)名作二十講》(珍藏插圖版)內(nèi)頁(yè)
任何一件藝術(shù)品都是藝術(shù)家和觀眾共同完成的,這就是所謂的藝術(shù)鑒賞力。而西方古典美術(shù)扛鼎之作盡在此書(shū),如果想找到一種最靠譜而又最輕松的藝術(shù)通識(shí)門徑,本書(shū)中的200幅世界名畫,在傅雷先生的精妙解讀中,足夠我們長(zhǎng)久地流連......
傅雷說(shuō)過(guò):“藝術(shù)的最高目標(biāo)并不是藝術(shù)本身,而是表現(xiàn)或偉大的思想、或人類的熱情的使命。”打開(kāi)本書(shū),我們看到的是一幅畫,收獲的則是疊加而來(lái)的洶涌的力量——美的力量,熱情的力量,文明的力量。也只有傅雷先生,才能通過(guò)一部美術(shù)史,帶給我們?nèi)绱素S厚的收獲。
為此,店長(zhǎng)薦書(shū)誠(chéng)摯推薦,傅雷先生的《世界美術(shù)名作二十講》,由于這部名作過(guò)于經(jīng)典,再加上已進(jìn)入公版期,所以,今天市面上版本較多,而三聯(lián)書(shū)店的《世界美術(shù)名作二十講》珍藏插圖版,尤具特色,評(píng)分較高,更值得珍藏:
·高清名畫、圖文并茂:精心挑選200幅精美、高清的世界名畫,結(jié)合傅雷的講解順序一一呈現(xiàn),既有全圖又有細(xì)節(jié),排版恰到好處。
![]()
▲傅雷對(duì)《蒙娜麗莎》整體及局部講解圖
·全彩印刷、裝幀精美:16開(kāi)本,大小適中;全彩印刷,還原名作原汁原味;硬皮封面護(hù)書(shū),軟皮函套防塵,裝幀精美而實(shí)用。
![]()
▲《世界美術(shù)名作二十講》封面及裝幀
·裸脊鎖線、適于閱讀:裸脊鎖線精裝,既符合東方審美,又適合平鋪閱讀;紙張柔軟堅(jiān)韌,經(jīng)得起反復(fù)翻閱;文字側(cè)邊留白,方便做筆記。
![]()
▲《世界美術(shù)名作二十講》內(nèi)頁(yè)書(shū)影
最美的裝幀,才配得上大師的經(jīng)典名作,配得上傅雷的先知思想。先知書(shū)店有幸獲得該版本的最后庫(kù)存,數(shù)量有限,長(zhǎng)按下圖,識(shí)別二維碼即可收藏(還可在規(guī)格中一鍵選購(gòu)最適合和本書(shū)配套閱讀的《藝術(shù)的故事》):
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.