來源:市場資訊
![]()
“2011年,REMPART與阮儀三基金會合作,在平遙開展了中國首個國際遺產保護志愿者工作營,我當時是營長,和你們一樣,是守護平遙古建筑的志愿者。”6月21日,在平遙古城“阮儀三文化遺產保護與傳承平遙研究中心”,法國遺產保護志愿者工作營聯盟REMPART主席Marie與Z世代建造工坊的志愿者們親切交流。
70歲的Marie長期對接法國文化部、青年部,統籌全國每年300余場古建修復志愿工作營,合作網絡覆蓋中、英、德、意等數十國。她現場播放PPT課件,介紹了REMPART 在全民文保、資金統籌、青年志愿運營方面的經驗。
![]()
Marie通過PPT介紹法國自然遺產保護的經驗
她的言之有物,幽默風趣引得志愿者們頻頻點頭。今年是REMPART成立60周年,也是與上海阮儀三城市遺產保護基金會共同舉辦建筑遺產保護志愿者工作營平遙營的第15年,15年來,Marie多次往返中國與法國,帶隊中外青年跟隨本地工匠修繕古建,持續搭建中法雙向交流渠道,接待中方團隊赴法實訓,輸出成熟的民間文保運營經驗。她將法國的遺產保護理念帶到中國,號召并引導更多的國際青年參與遺產保護。
“平遙古城給我留下了深刻的印象,這是一座活著的古城,民眾用現代的方式住在傳統的房子里,使它得以被更好的保護。在法國,我們讓公眾進入到遺產保護領域中,讓年輕人成為遺產保護的重要的力量,這與阮儀三基金會的理念是一致的。”Marie對志愿者們說。
當天,也是山西日報社主辦的“2026建筑遺產保護志愿者工作營平遙營暨Z世代建造工坊”的開放日,平遙古城的許多海內外游客,走進阮儀三文化遺產保護與傳承平遙研究中心,了解15年來的守護故事。
當游客葛先生得知,15年來,“建筑遺產保護志愿者工作營平遙營”覆蓋平遙古城、周邊古村落等低等級文物修繕,吸引海內外200多名青年志愿者投身古建修繕,他感嘆道:“你們真偉大!一群有能量的人,做著有意義的事情,非常觸動我!”
![]()
阮儀三街
開放日當天,志愿者的熱忱,游客的贊嘆,都讓Marie深深被打動,她再次漫步在平遙古城的阮儀三街,微風拂動,時針回撥。
上世紀80年代舊城改造浪潮襲來,平遙古城明清民居墻體破損嚴重,面臨拆除。阮儀三趕赴當地實地測繪、編制保護規劃,多次赴京奔走呼吁,完成載入史冊的“刀下留城”。1997年,平遙古城躋身世界文化遺產,2017年平遙古城申報世界文化遺產二十周年,古城環城道路正式命名為阮儀三街。
阮儀三,同濟大學建筑與城市規劃學院教授、國內歷史城鎮保護領域奠基人,被譽為“古城保護衛士”。他搶救了平遙、周莊、麗江等數十座古城古鎮,三次獲聯合國教科文組織亞太文化遺產保護獎。2006年,阮儀三牽頭成立上海阮儀三城市遺產保護基金會。
“當年護城,阮老不是孤軍奮戰,鄭孝燮、羅哲文等文物領域的前輩,還有山西住建部門、國家文物部門工作人員與本地文保者同心協力,紛紛伸出援手保護古城,阮老是這場保護行動的領路人,他感召著各界力量,同向而行。”上海阮儀三城市遺產保護基金會秘書長丁楓與Marie再次分享那段古城守護故事。
![]()
阮儀三文化遺產保護與傳承平遙研究中心
培育青年,是阮儀三文保思想的核心一環。丁楓援引《世界遺產公約》解讀,保護遺產,本質是為后代留存文明財富,“青年越早建立文保意識,文保事業長遠發展的根基就越穩固。無論青年未來是否從事文物相關行業,青年時期建立的遺產保護價值觀,都會成為傳承文脈的重要支撐。我們希望越來越多的Z世代能加入其中。”
如今,年過九旬的阮儀三教授依然以身作則,常年走進各地工作營,和青年志愿者一同動手修繕,面對面引導新一代扛起守護文脈的責任。“我們堅持最小干預、新舊分治,打破專家壟斷,推動全民參與,聯動國際力量,以青年傳承延續千年文脈。”丁楓說。
Marie也告訴記者,未來,REMPART在中國會以阮儀三基金會為合作核心,聯動法國官方與民間公益力量,邀約全球各界志愿者共同參與遺產保護,讓“平遙模式”的示范價值得到更多的傳播和應用。
如今,平遙古城靜靜矗立,承載著這份海內外文保溫度的阮儀三街講述著一代人的堅守烙印,這條街不僅是平遙留給“古城保護衛士”阮儀三最高的敬意,也見證著基金會搭建的國際化協作平臺,本土匠人、海內外Z世代、法國REMPART等國際文保組織相聚平遙,攜手守護自然文化遺產的精彩故事。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.