美國一名電視記者因在世界杯報道中發(fā)表有關(guān)波斯尼亞和黑塞哥維那的失當評論,引發(fā)批評。她在節(jié)目中對觀眾說:“我甚至不能在地圖上指出它在哪里。”美國廣播公司洛杉磯第7頻道記者阿比蓋爾·貝萊斯報道美國國家隊對陣土耳其的比賽時,提到球隊下一場比賽的安排。美國隊在這場比賽中以3比2不敵土耳其。
![]()
貝萊斯說:“下一輪,美國隊將在下周三對陣波斯尼亞。說到波斯尼亞,我甚至不能在地圖上指出它在哪里。我對波斯尼亞一無所知,而且我也不想知道,因為美國隊回來了,我們比以往任何時候都更強。”
![]()
隨后,這名記者又進一步對這一對手放話,稱對方要為下周三的比賽做好準備。她說:“就在下周三。準備好吧,波斯尼亞,你們不會想碰上這樣的局面,但你們就要碰上了。就在下周三。”
![]()
不少球隊支持者和對這番無知言論感到錯愕的人也加入批評。足球記者尼馬·塔瓦萊伊·魯?shù)滤_里在X上寫道:“‘我甚至不能在地圖上找到波斯尼亞’并不是你以為的那種一錘定音時刻。”加拿大記者馬克·斯拉平斯基評論說:“美國人唯一能在地圖上找到的,大概就是最近的麥當勞。”
還有一名X用戶寫道:“美國人不只是無知,他們還為自己的無知感到自豪。”另一名X用戶評論說:“是的,這既尷尬又愚蠢,但它也說明了一種伴隨我一生的美國現(xiàn)象:把愚蠢當成可愛和好笑的東西,而實際上它只會讓人尷尬。”
![]()
貝萊斯周六發(fā)表聲明,為自己“試圖借世界杯比賽開個小玩笑卻做得很糟”道歉,并表示那段節(jié)目原本是想走輕松路線。她在X上寫道:“我做過頭了,在直播中發(fā)表了一番欠考慮的言論,既不敏感也不恰當。我向波斯尼亞人民和波黑足球隊道歉。”
她還說:“世界杯本應是讓世界各地社群團結(jié)在一起的賽事,而我的評論沒有體現(xiàn)這種精神。祝愿所有球隊在接下來的世界杯征程中一切順利。”
![]()
《獨立報》已聯(lián)系美國廣播公司置評。美國男足國家隊將于周三在舊金山灣區(qū)體育場對陣波斯尼亞和黑塞哥維那。波斯尼亞和黑塞哥維那在擊敗卡塔爾后,以4分位列B組第三。球隊以成績較好的第三名之一身份晉級淘汰賽。美國隊此前先后戰(zhàn)勝巴拉圭和澳大利亞,已經(jīng)鎖定D組頭名,盡管球隊在周四晚以3比2輸給了土耳其。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.