大家好!我是青牛君,熱愛中國茶,傾心傳世品。本文為原創作品,歡迎轉載分享。本文包含:全詩/寫作背景/注釋及大意
全詩
《新年五首》
蘇軾(宋)
其一
曉雨暗人日,春愁連上元。
水生挑菜渚,煙濕落梅村。
小市人歸盡,孤舟鶴踏翻。
猶堪慰寂寞,漁火亂黃昏。
其二
北渚集群鷺,新年何所之。
盡歸喬木寺,分占結巢枝。
生物會有役,謀身各及時。
何當禁畢弋,看引雪衣兒。
其三
海國空自煖,春山無限清。
冰溪結瘴雨,雪菌到江城。
更待輕雷發,先催凍筍生。
豐湖有藤菜,似可敵蓴羹。
其四
小邑浮橋外,青山石岸東。
茶槍燒后有,麥浪水前空。
萬戶不禁酒,三年真識翁。
結茅來此住,歲晚有無同。
其五
荔子幾時熟,花頭今已繁。
探春先揀樹,買夏欲論園。
居士常攜客,參軍許扣門。
明年更有味,懷抱帶諸孫。
寫作背景
本詩作于紹圣三年(公元1096年)正月,惠州。蘇軾時年60歲。
紹圣元年(1094)六月,重新上臺的新黨以“譏斥先朝”罪名將蘇軾再度貶謫,“責受寧遠軍節度副使惠州安置,不得簽書公事”。
當時的惠州,屬嶺南,乃蠻貊之邦、瘴癘之地,氣候迥于北方,生活條件極其艱苦。但蘇軾一到惠州,當地人自發地成群結隊到合江渡口迎接,競相一睹當世大文豪的風采。《惠州府志》:“(蘇軾在惠)首末四年,泊然無所無蒂芥,邦人歡仰之。”
蘇軾在惠州兩年七個月間,雖無實官、權,但利用自己的名望、威信,通過建議、倡導、募捐等方式,施醫散藥、推廣插秧之法、改善稅項、請建軍營、掩埋骸骨防疾病傳播等等,做了大量惠及民生的實事。尤其是其親歷親為的惠州西湖“兩橋一堤”改造工程,至今仍為惠州百姓所感念。清代詩人江逢辰“一自坡公謫南海,天下不敢小惠州”,或是對蘇軾在惠州最好的褒獎之詞。
不僅百姓歡仰,時任惠州知州的詹范亦十分仰重蘇軾,他“待以殊禮”,將“罪臣”蘇軾安置在合江樓-北宋最高財政機構的官員來巡視時的居住辦公地。正是在這北望羅浮山脈,下臨滔滔江水,居高臨下,視野開闊的合江樓,蘇軾創作了本組詩以記新年。
注釋及大意(其四)
1、小邑浮橋外,青山石岸東。
小邑:指惠州城,時屬偏遠小郡。青山:指合江樓東側的梌山。
本句大意:(自合江樓下望)惠州小城坐落在浮橋之外,青蔥的梌山橫亙于石岸之東。
2、茶槍燒后有,麥浪水前空。
茶槍:茶樹新發、未展開的嫩芽,因形如槍尖而得名。燒:指春耕前燒荒田地的習俗,草木灰可肥沃土壤。水:指二十四節氣之“雨水”。
本句大意:燒荒后的茶園里,新茶已然開始萌發;雨水節氣未至,空闊的田野里還不見麥浪涌動。
3、萬戶不禁酒,三年真識翁。
禁酒:宋代常在災年禁酒,以節省糧食。三年:指蘇軾自1094年貶謫以來,已歷三個年頭。
本句大意:我在惠州三年以來未逢荒年,家家戶戶都能暢飲新春美酒;這里民風淳樸,好客熱情,我亦融入其中。
4、結茅來此住,歲晚有無同。
結茅:意為用茅草編織搭建簡易房屋,此處指隱居。蘇軾1097年在白鶴峰購買了幾十畝地,搭建新居,“規作終老計”。歲晚:本意為農歷年尾聲時段。此處指人生暮年。有無同:此處化用佛道思想,表達超脫物欲、順應自然的哲思。
本句大意:若能退隱于此,天人合一,結廬而居;世間的是非成敗、榮辱得失又有什么關系呢!
我是青牛君,傾心打造傳世茶品。本文部分圖片來自網絡,如涉侵權,請聯系刪除。祝各位讀者生活精彩,有夢成真!
參考:
1.《施注蘇詩》施之元(宋),浙江大學出版社
2.《蘇軾年譜》孔凡禮,中華書局
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.