《明治東京戀伽》的續作要來了,這次終于不是日本獨享。
2015年PSP獨占的《明治東京戀伽:黃昏之吻》,2026年要上Switch和PC,而且自帶簡繁中文。對乙女游戲玩家來說,這條消息的分量大概相當于——你追的冷門番突然宣布第二季,還同步上了B站。
![]()
先給沒入坑的朋友補個背景。這系列第一部《明治東京戀伽 Full Moon》去年才剛出英文版,登陸Switch和PC。主角是個叫芽衣的普通女高中生,某天被妖怪貍貓查理帶回了明治時代,發現自己成了"玉依姬"——能看見妖怪的特殊體質。然后就開始和一堆歷史名人談戀愛:森鷗外、泉鏡花、川上音二郎、小泉八云……全是課本上出現過的名字。
![]()
第一部我斷斷續續打了三十多個小時,最大的感受是:人設確實香,但系統古老得像在考古。不能快進已讀文本,存檔槽位少得可憐,攻略角色還得嚴格按日期觸發事件。2024年玩2011年的游戲,這種時差感懂的都懂。
但銷量會說話。英文版出來后,Steam評論區清一色的"終于等到了""十年老粉落淚"。現在續作官宣,HuneX明顯是想趁熱打鐵。
《黃昏之吻》的時間線接在第一部和動畫之后,算是后日談性質。官方目前只放了張主視覺圖,查理、藤田五郎、泉鏡花、川上音二郎、森鷗外、菱田春草、小泉八云全員回歸,標注著"新的展開"。具體劇情和角色細節要到2026年6月才公布,現在官網就是個空殼,連張新CG都沒放。
這里得吐槽一下日廠的宣發節奏。2026年發售的游戲,2026年6月才開始放情報,留給本地化的時間真的夠嗎?第一部英文版就出現過翻譯腔過重的問題,"在下"翻譯成"I, your humble servant"這種操作,看得我腳趾摳地。這次加了簡繁中文,希望別是機翻潤色。
平臺方面,Switch和PC雙平臺算是穩妥選擇。Switch方便躺著推,PC適合截圖存CG。但別指望什么畫面飛躍——原作文本是基于PSP版,分辨率放到現在的大屏幕上,該糊的還是糊。乙女游戲玩家早就被訓練出了"看立繪就行"的自我安慰能力。
![]()
價格目前沒公布。參考第一部英文版首發定價,Switch卡帶大概40-50美元區間,Steam國區估計200-300人民幣。對于一部11年前的PSP游戲高清化+追加語音,這個定價算不算良心,取決于你對這群明治男人的感情有多深。
動畫黨也可以考慮入坑。2019年的TV動畫在Crunchyroll能看,劇情壓縮得比較狠,但畫風和聲優陣容(浪川大輔、KENN、鳥海浩輔、岡本信彥……)確實能打。看完動畫再打游戲,相當于把刪減的戀愛線補全。
最后說點實在的。乙女游戲出中文,這幾年確實變多了,但像《明治東京戀伽》這種"冷飯中的冷飯"還能拿到資源,說明市場真的在擴容。以前我們追生肉、啃漢化補丁、等民間翻譯,現在官方直接端上桌。這種變化,老玩家應該都有感觸。
2026年還遠,但可以先去Steam把第一部加愿望單。萬一打折呢。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.