本報訊(記者 李萍)近日,“文明互鑒·共創(chuàng)未來:中俄友好語言對話會”在中國人民大學(xué)舉行,以語言文化交流為紐帶,推進(jìn)中俄人文合作向更廣領(lǐng)域、更深層次邁進(jìn)。該對話會在“中俄教育年”框架內(nèi),由中俄友好、和平與發(fā)展委員會主辦,委員會雙方教育理事會承辦,旨在為中俄師生搭建交流平臺。
今年是中俄戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系建立30周年和《中俄睦鄰友好合作條約》簽署25周年。對話會期間,中俄友好、和平與發(fā)展委員會俄方主席季托夫接受記者采訪時表示,俄中新時代全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系達(dá)到歷史最高水平。
“語言文化交流在深化俄中兩國人民友誼、促進(jìn)各領(lǐng)域務(wù)實合作方面發(fā)揮著重要作用。”季托夫介紹,兩國越來越多的學(xué)生在學(xué)習(xí)對方語言。最新數(shù)據(jù)顯示,目前在中國每年約有8.5萬人學(xué)習(xí)俄語,中國180余所高校和120余所中小學(xué)開設(shè)了俄語相關(guān)專業(yè)或課程;俄羅斯“中文熱”持續(xù)升溫,學(xué)習(xí)中文的人數(shù)超過10萬。語言互學(xué)也為中俄人文交流奠定了深厚基礎(chǔ)。“兩國人民的交流越多,彼此的情誼就越深厚。”季托夫說。
同時,季托夫提出,在俄中兩國元首戰(zhàn)略引領(lǐng)下,雙方在教育、語言、地方、經(jīng)貿(mào)、人工智能等各領(lǐng)域開展廣泛合作,這也對雙方語言專業(yè)人才培養(yǎng)提出了更高的要求。“以人工智能領(lǐng)域為例,它涉及很多專業(yè)術(shù)語,僅僅會說俄語或中文,還無法完成有深度的專業(yè)化交流。”季托夫認(rèn)為,俄中雙方合作需要的不僅僅是翻譯,而是能夠用對方語言進(jìn)行談判、閱讀合同和技術(shù)文件的工程師、物流師、市場營銷人員、法律工作者等,跨學(xué)科復(fù)合型語言專業(yè)人才是未來雙方合作的重要橋梁。
在語言文化交流基礎(chǔ)上,中俄雙方教育合作密切頻繁。季托夫表示,兩國高校通過聯(lián)合辦學(xué)項目、師生交流、科技合作、語言教育和文化交流等加強(qiáng)兩國青年交流和人文交流。北京大學(xué)與莫斯科國立大學(xué)共同牽頭建設(shè)中俄基礎(chǔ)科學(xué)研究院,推動中俄在數(shù)學(xué)、物理、化學(xué)等基礎(chǔ)科學(xué)領(lǐng)域的深度合作。中國人民大學(xué)與圣彼得堡國立大學(xué)等5所高校簽署系列合作協(xié)議,在量子信息、數(shù)字經(jīng)濟(jì)、文化遺產(chǎn)修復(fù)等領(lǐng)域構(gòu)建多學(xué)科、多層次的聯(lián)合培養(yǎng)體系。
此外,季托夫透露,在“中俄教育年”框架下,中俄友好、和平與發(fā)展委員會俄方正與俄羅斯人民友誼大學(xué)共同策劃一系列面向青年的活動,包括舉辦關(guān)于兩國歷史、文化和傳統(tǒng)知識的競賽等,為加深彼此友誼、夯實民意基礎(chǔ)貢獻(xiàn)力量。
《中國教育報》2026年06月18日 第09版
作者:記者 李萍
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.