如今,影像化似乎成了我們大腦解讀世界的一種本能。
![]()
影像史學(xué)主張用電影等藝術(shù)形式講述歷史,這些天讀史學(xué)著作《漫長的余生:一個北魏宮女和她的時代》,我腦子里自動放映著王鐘兒的故事,其權(quán)謀和尺度,絕對不輸市面上絕大多數(shù)的宮斗劇和歷史演義。
影像化似乎成了我們大腦解讀世界的一種本能。電影劇本寫不出來的,現(xiàn)實生活早就備好了料,除了新聞和紀(jì)實作品,還有那么多現(xiàn)成的虛構(gòu)故事作為礦藏等待被挖掘,等待電影用鏡頭語言重新講述一遍。只要自帶故事,迪士尼樂園的海盜船、幽靈鬼屋和叢林游船都能改編成電影,而這些具有沉浸體驗、互動性強(qiáng)的游藝項目其實是電影最大的敵人,也是電影的進(jìn)化方向。
最實誠的電影改編是將玩法同步移植。影片《妙探尋兇》改編自同名推理桌游,堪稱“劇本殺”的元祖,每一次游玩兇手都不同,電影就拍了三個結(jié)局。上世紀(jì)80年代影片上映的時候,三個結(jié)局在不同影院分別放映,逼得想全結(jié)局通關(guān)的影迷不停買票開盲盒,后來出DVD版本時也保留了隨機(jī)播放一個結(jié)局的設(shè)定。
![]()
還有一類影視作品是為賣玩具而生的,要么角色是各種交通工具或能變形成交通工具,要么玩陀螺或四驅(qū)車對戰(zhàn)玩成一部長篇肥皂劇,奧特曼拯救世界的關(guān)鍵道具恰好長得就像義烏小商品市場能買到的那種,拼插積木自娛自樂拼插著故事。我對一切命題作文都有“好看性”的警惕,總覺得先有好故事才有好作品,創(chuàng)作沖動決定創(chuàng)作品質(zhì),小朋友腦袋里有成千上萬個故事,玩具電影可能只有孩子們想象力的零頭。
波德萊爾喜歡德拉克洛瓦畫作的色彩,他認(rèn)為對畫的評述不妨是一首十四行詩,因為“現(xiàn)代詩歌總是明顯地帶有取之于各種藝術(shù)的微妙之處”。電影也有這樣的評述功效,比如觀者能透過美國畫家愛德華·霍珀的畫作《夜之窗》看到屋內(nèi)女士的半截背影,希區(qū)柯克據(jù)此創(chuàng)作了懸疑電影《后窗》。在另一部電影《雪莉:現(xiàn)實的愿景》中,女主角干脆就在13幅霍珀的畫中游蕩,誰叫他的畫天生有電影劇照一般的戲劇感呢。
![]()
有的影視改編就是把個人靈感轉(zhuǎn)化為集體經(jīng)驗。有部熱播的日劇《初戀》就是制作人在東京的出租車上聽到宇多田光唱的《First Love》產(chǎn)生靈感。如果讓我把《First Love》改編成電影,我會再現(xiàn)二十多年前第一次在電話聽筒里聽到它的場景,以及日語課上一個女孩清唱它時的羞澀。那是屬于我的《初戀》。
編輯:史佳林
約稿編輯:史佳林
責(zé)任編輯:華心怡
圖片:網(wǎng)絡(luò)圖
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.