來源:人民日報海外版
![]()
二〇二六年二月,林汨以客座講師身份在英國皇家藝術(shù)學(xué)院為設(shè)計未來碩士專業(yè)作苗繡主題分享。
受訪者供圖
林汨是一名常駐英國的藝術(shù)家,多年來深耕苗繡非物質(zhì)文化遺產(chǎn)海外傳播,先后在美國紐約、英國倫敦等地開展藝術(shù)創(chuàng)作與展覽。她兼顧學(xué)術(shù)研究與藝術(shù)實(shí)踐,將數(shù)字技術(shù)與苗繡融合,打造沉浸式藝術(shù)作品,為當(dāng)?shù)孛癖姾腿A僑華人帶來獨(dú)具特色的中華文化體驗(yàn)。
情系苗繡
林汨與苗繡的緣分,始于清華大學(xué)美術(shù)學(xué)院的求學(xué)時光。作為土生土長的北京人,她此前對中國苗族等西南少數(shù)民族文化了解不多,一次“非遺入校”活動,點(diǎn)燃了她對苗繡的熱情。
幾位來自中國貴州省的苗族手藝人現(xiàn)場演示了“百鳥衣”蠶片工藝,他們將蠶寶寶放在桐木平板上,任其自由爬動、吐絲,最終形成薄薄的蠶絲片。隨后,手藝人再將這些蠶絲片與刺繡、蠟染拼接,制成精美的服飾部件。
“沒有刻意設(shè)計,卻藏著順應(yīng)自然的東方智慧,這種人與自然共生的創(chuàng)作方式,和我當(dāng)時所學(xué)的現(xiàn)代設(shè)計截然不同,一下子就吸引了我。”林汨說。
本科期間,林汨前往貴州省開展田野調(diào)查,與苗繡深度結(jié)緣。在原生態(tài)苗族村落,她看到婦女們坐在家門口,一針一線刺繡紡織,姑娘們將長發(fā)盤起制成假發(fā)片,再搭配民族服飾穿戴。
這些日常而鮮活的畫面,讓她第一次真切地感受到傳統(tǒng)手工藝所承載的文化厚度,也讓她意識到,民族手工藝比課堂上的現(xiàn)代設(shè)計更具生命力與情感溫度。
畢業(yè)設(shè)計時,林汨以在苗族村寨購買的虎頭帽為靈感來源,將虎頭紋樣辟邪、祈福、護(hù)佑孩童的寓意,轉(zhuǎn)化為當(dāng)代服裝設(shè)計語言。這組作品最終獲評清華大學(xué)服裝專業(yè)第一名、院級優(yōu)秀畢業(yè)設(shè)計和校級優(yōu)秀畢業(yè)論文,堅定了她傳播苗繡的決心。
2015年,林汨前往美國紐約普瑞特藝術(shù)學(xué)院攻讀藝術(shù)與文化管理碩士,開啟苗繡海外推廣之路。她與團(tuán)隊重返貴州省調(diào)研,收集繡片與蠟染作品,在美國布魯克林多元文化社區(qū)舉辦展覽。
展覽現(xiàn)場,一名非洲裔女性觀眾在一幅蠟染作品前駐足。布面上,苗族傳統(tǒng)水波紋樣以漩渦狀鋪展。林汨剛準(zhǔn)備介紹,對方指著紋樣說:“這是水的紋樣,和我們非洲部落里的圖案很像。”
這場文化共鳴,讓林汨深受觸動。她意識到,盡管不同民族相隔萬里,但人們對自然、生命與傳統(tǒng)的情感表達(dá)往往是相通的。這也讓她更加堅定了海外傳播苗繡的決心。此后,林汨將傳播陣地拓展至倫敦,讓苗繡在英國傳遞東方韻味。
藝傳海外
來到英國后,林汨發(fā)現(xiàn),單純把繡片放進(jìn)展柜,難以讓海外觀眾理解苗繡。“傳統(tǒng)博物館里,苗繡常是靜態(tài)展品,觀眾感受不到它的溫度,更體會不到背后代代相傳的手藝與情感。”她希望打破“玻璃柜式”展示局限,讓觀眾不僅能看到紋樣,更能參與、觸碰并感受紋樣生成的全過程。
為此,林汨精心打造了沉浸式藝術(shù)系列《生成解構(gòu)》,其中包括《∞:千針千界》《手中思緒——解構(gòu)無形》《3:33》等作品。該系列以苗族堆繡為靈感源點(diǎn),將刺繡的制作過程、視覺結(jié)構(gòu)與文化內(nèi)涵交織在一起,在傳統(tǒng)手工與智能技術(shù)之間,展開一場關(guān)于記憶、身體與傳承的當(dāng)代表達(dá)。
在倫敦展覽現(xiàn)場,大型沉浸式裝置《3:33》以光影、音效與紡織材料構(gòu)成一個流動的文化場域。當(dāng)觀眾抬手、揮手,屏幕中的圖像便隨之散開、聚攏、旋轉(zhuǎn)、重組,并逐漸顯現(xiàn)出受苗族堆繡啟發(fā)的三角形結(jié)構(gòu)。
為了讓海外觀眾真正理解苗繡,林汨每次展覽都會攜帶裝有苗族繡片的小包,包后張貼二維碼。觀眾掃碼后,可以進(jìn)入她的個人網(wǎng)站,查看苗繡制作過程、紋樣細(xì)節(jié)與相關(guān)研究。
展覽開始前,林汨會播放苗族生活視頻,展現(xiàn)當(dāng)?shù)厝舜┲⒀b、居家刺繡、在山鄉(xiāng)延續(xù)手藝的真實(shí)場景。“很多人原本不了解苗族文化,但當(dāng)他們先看到那些真實(shí)的人,再進(jìn)入作品時,就會更容易產(chǎn)生情感連接。”林汨說。
在英國皇家藝術(shù)學(xué)院的一次展覽中,一名來自挪威奧斯陸國家藝術(shù)學(xué)院的校方負(fù)責(zé)人看完作品后十分激動,稱這些紋樣讓她想到自己民族的刺繡傳統(tǒng),還表示很少有人用智能技術(shù)與沉浸式體驗(yàn)講述紡織文化,這份認(rèn)可給了林汨很大鼓勵。
2026年2月,林汨以客座講師的身份,在英國皇家藝術(shù)學(xué)院為設(shè)計未來碩士專業(yè)開展苗繡主題分享。她攜帶繡片、播放視頻,講述自己從清華課堂、貴州村寨到紐約、倫敦的創(chuàng)作經(jīng)歷,向海外學(xué)子解釋苗繡紋樣的寓意,以及數(shù)字技術(shù)如何成為非遺傳播的新路徑。
學(xué)生們的問題從“你是苗族人嗎”“這些紋樣有什么含義”到“用什么軟件實(shí)現(xiàn)手勢交互”,林汨逐一解答。她告訴大家,苗繡不是被塵封的古董,而是與人的生命經(jīng)驗(yàn)相連、能與當(dāng)代技術(shù)對話的鮮活文化。
匠心永續(xù)
林汨的苗繡海外傳播之路從來不是坦途。平衡創(chuàng)新表達(dá)與文化本真、攻克技術(shù)難關(guān),讓傳統(tǒng)手藝適配數(shù)字媒介,是她始終面對的挑戰(zhàn)。
作為本科主修服裝設(shè)計的創(chuàng)作者,林汨此前從未接觸過生成藝術(shù)、手勢交互等前沿技術(shù),但對苗繡傳播的熱愛與執(zhí)念,讓她選擇迎難而上。
初涉數(shù)字技術(shù)時,林汨連基礎(chǔ)操作都無從下手,用視覺交互設(shè)計軟件制作的視覺效果與初衷相去甚遠(yuǎn)。
有一次,林汨嘗試還原苗繡堆繡的視覺深度、花朵飄逸的靈動與自然結(jié)晶的質(zhì)感,最初呈現(xiàn)的卻只是單調(diào)的“飄雪”,完全無法體現(xiàn)苗繡對自然崇拜的文化寓意;她想要實(shí)現(xiàn)“抬手即結(jié)晶成三角紋樣”的交互,尺度調(diào)試更是難上加難。
為了攻克技術(shù)壁壘,林汨憑著一股“犟勁”死磕到底。在英國的1年多時間里,她修完英國皇家藝術(shù)學(xué)院的入門課程,課余時間泡在工作室鉆研,熬夜調(diào)試代碼成為常態(tài)。她遇到難題便向老師請教,與參展嘉賓交流汲取靈感,反復(fù)打磨方案、優(yōu)化細(xì)節(jié),從技術(shù)“小白”成長為能獨(dú)立完成數(shù)字藝術(shù)創(chuàng)作。
創(chuàng)作《3:33》作品時,林汨首次從小型裝置轉(zhuǎn)向2層樓高的沉浸式大型裝置。該空間是學(xué)院里最好的展示場地,小空間里的失誤尚可彌補(bǔ),而在巨型展覽場里,任何瑕疵都會被無限放大。
面對巨大壓力,林汨沒有退縮,而是全面復(fù)盤過往技術(shù)經(jīng)驗(yàn),重新學(xué)習(xí)適配大空間的數(shù)字技術(shù),持續(xù)優(yōu)化視覺效果與沉浸感,最終讓作品呈現(xiàn)出震撼人心的藝術(shù)張力。
展望未來,林汨計劃再次深入貴州省苗族村落,借助動作捕捉、腦電技術(shù),精準(zhǔn)記錄手藝人刺繡時的身體節(jié)奏與創(chuàng)作狀態(tài),將指尖的韻律與溫度轉(zhuǎn)化為數(shù)字素材。她期待以技術(shù)為橋,讓苗繡這門古老技藝在海外持續(xù)生長,讓世界聽見一針一線里的中國故事。(汪伊曼)
《人民日報海外版》(2026年07月03日第06版)
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.