![]()
本網訊 每年五月是加拿大的亞洲文化月(Asian Heritage Month),旨在紀念與慶祝亞裔加拿大人對國家多元文化與社會發展所作出的卓越貢獻。作為2026年亞洲文化月在海洋省份的重要活動,跨界沉浸式互動聲景音樂會《聽見芬迪灣》(Echoes of Fundy Bay)于5月17日晚在弗雷德里克頓劇院(Fredericton Playhouse)成功舉辦并圓滿落幕。
![]()
本次活動獲得加拿大聯邦政府、新布倫瑞克省政府、弗雷德里克頓市政府、新布倫瑞克省多元文化委員會,以及弗雷德里克頓地區多元文化協會等機構的大力支持。本次活動由加拿大國家文化與創意協會(NCCAC)、新布倫瑞克亞洲協會(Asian Heritage Society of New Brunswick)聯合主辦。協辦單位包括Moncton華人文化協會、大西洋國際語言文化中心、大西洋文化創意學會、中國詩歌春晚加拿大東部會場、PEI亞洲文化協會、PEI中國文化聯合會(Chinese Culture Federation )。
![]()
本次盛會,來自不同文化背景及多元族裔的40多位藝術家,以詩歌、音樂、自然聲景與多媒體藝術交融的形式,為現場數百名觀眾呈現了一場充滿情感共鳴與東方魅力的跨文化、跨藝術的視聽盛宴。
![]()
以自然為媒,以詩聲為橋
《聽見芬迪灣》并非一場傳統意義上的音樂會或文化展示。作品以擁有世界最高潮汐的芬迪灣為靈感,將潮汐、晨霧與海浪聲融入音樂織體,以東方詩性精神為內核,用當代藝術語言重新表達了亞裔文化在海外語境中的情感、記憶與身份經驗。從《潮汐與迷霧》到《聽到我自己》,整場演出構成了一條由外在自然走向內在精神世界的藝術路徑。
![]()
演出現場,二胡、揚琴、西塔琴等亞洲傳統樂器與鋼琴、大提琴、長笛等西方樂器交織對話。演出中融合了各國詩人名家的作品,泰戈爾、紀伯倫、武昂等亞洲詩人以及華茲華斯、普雷維爾等世界詩人的經典著作,不再是紙頁上的文字,而是化作流動于音樂與朗誦之間的“聲音”。觀眾不僅“看到”文化,更真正“聽見”了彼此~聽見聲音背后的情感,聽見遷徙中的記憶,也聽見人與人之間心靈最深處共同的溫柔與共鳴。
![]()
多方支持,社區共襄
演出前夕,音樂會藝術總監Charles Pan接受CBC Radio One晨間新聞專訪時表示:“《聽見芬迪灣》更像是一封由亞裔藝術家寫給當地社區與觀眾的藝術書信。”
![]()
節目出品人許洛瑋先生指出,加拿大華裔需要更多真正屬于加拿大本土語境的華語藝術作品,這才是提升文化影響力與社會關注度的重要方式。
![]()
觀眾動情,嘉賓盛贊
演出當晚,觀眾反響熱烈,全場掌聲不斷,許多觀眾久久不愿離場。新布倫瑞克亞洲協會(亞裔傳統協會)創始會長、加拿大王室紀念勛章獲得者Madhu Verma博士動情地說:“藝術與音樂,是世界上最美好的問候方式。”
![]()
年逾九旬的華人史學家、新布倫瑞克大學榮休教授徐乃力先生表示,他在詩句與音樂中重新回到了兒時與青年時代,“這是鄉情鄉音,是中華文化最動人的表達”。
![]()
新布倫瑞克大學教授、研究生院院長Matt Rogers博士評價道:“這是一個令人難忘的夜晚,讓我對東方藝術有了更深層次的理解與感受。”前UNB藝術中心主任Marie Maltais則表示:“你們讓這座城市更加充滿光彩,也豐富了加拿大文化的多樣性。”
![]()
來自孟加拉裔社區的朗誦者Anwarul Hoque說,這是他經歷過的最特別、最動人的一次演出。來自法裔Acadian社區的Alycia每周驅車兩小時前來排練,她認為這樣的跨文化藝術經歷讓世界變得更寬廣。
![]()
中國詩歌春晚加拿大東部會場負責人、資深媒體人及本次活動的支持者張聯老師有幸為此次盛典撰寫了中英文詩歌【大西洋傳奇】,并由愛德華王子島和弗雷德里克頓兩地的表演者們共同朗誦。唯美的演繹靈動地呈現了大西洋地區獨特的魅力與歷史文化。菲律賓青年鋼琴家 Zyreney為現場朗誦配樂。
![]()
來自愛德華王子島的、參加過無數次大型演出的揚琴演奏家陳軼老師說:“東方藝術就是我們的翅膀,當音樂響起的時候,我們之間便飛向彼此,飛向遠方。能夠與這么多藝術家合作,不僅是榮幸,更是一場全新的生命之旅。”
![]()
中華文化聯合會董事許妍妍說:“當我朗誦詩歌的時候,我切身體會到詩歌對于我們民族性格的巨大影響力,這就是我們需要傳承的精神財富。”
![]()
從芬迪灣出發,重新定義文化對話
《聽見芬迪灣》以自然為媒介,以聲音為語言,以詩歌為精神內核,讓中華文化與亞洲文化在加拿大多元文化語境中,以開放、柔性的方式被重新感知。它證明了:文化不應只是被觀看的對象,而是人與人之間可以共同創造的生命經驗。
![]()
這場演出不僅塑造了當代亞裔藝術家的文化形象,也為多元文化社會提供了一種新的理解與連接方式。這正是加拿大亞洲文化月所倡導的核心精神,也是中國詩歌文化中“江河異域潮通汐,日月殊天照共明”所倡導的萬物同源、和諧共生的理想境界。
(張聯 于小高 潘亞舟 王永明 張學英)
![]()
![]()
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.